Diskusije : Religija

 Komentar
Razotkrivene kuline porevare, reč po reč.
Glasnik
19. maj 2009. u 17.40
Novi svet prevod Biblije uprave JS Kulin prevod Biblije koji u stvari nije nikakav prevod.
Novi svet prevod je za J svedoke najbolji prevod.
Međutim kada ga uporedimo sa drugim prevodima jasno se vidi koliko ovaj prevod odskace od svih drugih prevoda u tome da dokaze, ucenja j svedoka a ne šta kaže original teskta.
To pokazuje da to nije prevod već manipulacija, da se lažno dokaze da nešto postoji u bibliji a u stvari ne postoji.
Pogotovo kad uzmemo u obzir da j svedoci i njihova uprava nema strucne ljude za prevod, već samo laike.
Zato ih i vode u propast.

Pa da krenemo sa primerima i uporedjivanjem, primera Novi svet prevod sa drugim prevodima, ima u tom prevodu neverovatno mnogo, ali uzecu ovde samo 2 primera jer je nemoguće sve to ovde napisati i treba puno vremna.
Ako stignem dopisacu u daljem toku diskusije još primere iz tog prevoda.

OVDE IMATE mogućNOST DA SAMI UOCITE I PREPOZNATE PREVARU I MANIPULACIJE KOJE ZA LAIKA NISU UVEK LAKO PREPOZNATLJIVE.
Iskoristite ovakve stvari da pomognete onima koji su uhvaceni u njihovu mrezu i otvorite im oci:

Jevrejima. 5,9
„ i posto je stvoren (nacinjen) savrsenim, učinjen je odgvornim za spasenje svih onih koji ga slusaju.
NOVI SVET PREVOD

”..i kada je Svrsivsi(dostigao),postao je za sve uzrok vecnog spasenjana.„ (Menge)

”.. i kada je svrsivsi(dostigao) , postao je za sve koji su mu poslusni uzrok vecnog spasenja.„ (Luther)

”..i kada ja svrsivsi (dostigao) nebesko postao je sam, onima koji su mu poslusni uzrok vecnog spasenja.„ (Zürcher)

”...i kada je svrsivsi (dostigao) postao je svim poslusnima uzrok vecnog spasenja„ (Interlinear nach Nestle-Ahland)

”...on je sam postao svima koji su mu poslusni, uzrok vecnog spasenja.„ (rev. Elberfelder)

Grcki izvorni tekst ne daje ni jedan razlog zašto bi Novi svet prevod J svedoka preveo drugacije nego sto su to učinili mnogi drugi Biblijski prevodi.
Ali se ocigledno razlog vidi u ucenjima j svedoka, koji sa ovim nežele da uloga Isusa Hrista bude toliko naglasena kao sto u originalnom tekstu jeste.
Namerno umanjuju ulogu Isusa i žele da ga pokazu da je on stvorenje, stvoren i data mu je uloga, naredjneje jer kad primas naredjenje ti si podređen žele da sugeriraju oni, ti si manji, on je stvorenje koje slusa naredjenje i ne moze da bude Bog ili jednak njemu hoće da ucitaju u tom tekstu.
U originalnom tekstu nema ni reci o tome.

Bilbijski komentar ovog teksta Elbelfeder strana 1006. kaže sledeće:
Isus je postao savrsen otkupitelj, savrsena žrtva za nas da nas može otkupiti.
On je svojim cinom i smrcu to postao dostigao.

Nema niti reci o nekom stvaranju i davanju odgovornosti.

Već je reč o tome da je Isus sam zasluzio da bude nas otkupitelj.
On je ZAVRSIO DOSTIGAO taj posao svojom žrtvom, svojom smrcu.
Niko mu to nije dao niti mu je ista naredio.
on je tu zaslugu sam skupo platio svojom krvlju.

IDEMO SledećI TEKST:

Jevrejima 12,2.

”..Dok smo nas pogled uperili na GLAVNOG ZASTUPNIKA i svrsitelja našeg verovanja isusa..„ (NOVI SVET PREVOD)

”...Dok gledamo na Isusa početnika i svrsitelja vere„ (Menge)

”..pogledati ka Isusu, početniku i svrsitelju našeg verovanja„ (Luther)

”..Pogledati na početnika i svrsitelja verovanja, Isusa„ (Zürcher)

”..gledajuci na onoga koji je početnik i svrsitelj našeg verovanja Isusa„ (Interlineare Übersetzung nach Nestle - Ahland”

„..pogledati na Isusa početnika i svrsitelja vere..” (rev. Elberfelder Übersetzung)

U Grckom izvornom tekstu stoji reč (archegos); koja znaci Poglavar, vodja, svrstitelj, osnivac, Praotac. ta reč potice od reci (arche)koja znaci, početi,početak ili izvorni. grcka reč za (ZASTUPNIKA) je (mesites) i nema nikave sličnosti sa reci koja stoji u izvornom tekstu (archegos)
Ova reč je kod prevoda j svedoka Novi svet prevod namerno prevedena pogresno; ta ista reč je kod njih namerno pogresno prevedna i u Delima apostolskim 3,15. delima apostolskim 5, 31. Jevrejima 2,10.

Cilj falsifikovanja te reci je:

Da se pokaze da je Isus samo zastupnik on nije Bog, on je samo zastupnik a ne sef.
I logicno je da nikako ne moze da bude isti sa sefom, to jest Bogom jer on je samo njegov GLAVNI zastupnik.
Drugi cilj ovog falsifikovanja je:
Da se pokaze da je Isus glavni zastupnik a da ima još drugih zastupnika čim ima glavnog; LOGICNO ILI.
To jest time hoće JS to jest Kula,da kažu da je taj drugi zastupnik sama uprava kule strazare.
Njih vodi Bog i oni daju tacke verovanja vernicima i nema sumnje niti protivljenja.
Po meni, papski sistem.
NEVEROVATNO KAKO FALSIFIKUJU TEKST DA UMANJE ILI DOKAZU Nešto STO U TEKSTU UOPSTE NE POSOTJI VEC SAMO U NJIHOVOM KULINOM UCENJU.

I ONDA IDU OD KUCE DO KUCE I KAžU DA ONI UCE BIBLIJU???

Koja besramnost, koja kvarnost, koja prevara.

Nije mi jasno da još neko ima posao sa ovim ljudima koji su sami žrtva svoje prevarne uprave, koja ne preza nimalo od teokrtaskih prevara kako ih sami nazivaju.
To znaci drugim rečima, laz od Boga opravdana za Boga.

Da bi izbacio ovakve stvari na videlo treba puno vremena i rada, zato uzmite i vi malo vremena i procitajte pazljivo da biste prepoznali prevaru.
Glasnik
19. maj 2009. u 18.13
U svetlosti gore navedenog pogledajte samo ove izjave uprave svedoka koja stoji u samoj toj bibliji i donesite sami zakljucak:

Prevodioci ovog dela,koji se boje i vole Boga kao tvorca ovog svetog pisma. Osecaju se prema njemu posebno odgovorni da njegove misli i objašnjenja tačno sto je to moguće prevedu. Takođe se osecaju prema istrazivacima, citaocima, odgovorni koji su za svoje vecno sapsenje zavisni od nadahnute Bozje reci svevisnjeg.
Novi svet prevod svetoga pisma uvodna reč, autora.

Kada sagledamo cinjenice i gore navedene dokaze otvorenim ocima, nema ni malo reci o nekoj odgovornosti prema Bogu ili citaocima.

Ili ovo da bi sve još bilo uverljivije:

Prevodjenje Biblije je povezano sa velikom odgovornoscu.
Ko namerno nešto promeni u sadrzaju biblije, ili izostavi neke delove iz nje, taj se ogresio o nadahnutoj reci Bozjoj.
Takve ljude pogadja Bilijska opomena iz otrkivenja 22,18.
Isecak iz kuline knjige pod naslovom Bozje Ime strana 5. izdanje 1984 god.

Neverovatno. Neverovatno. Jedno pišu, drugo rade.

Nema nimalo sumnje da ljudi koji su radili na tom prevodu nisu znali šta rade.

Jer nemoguće da se neznajuci prevedu stvari ili reci koje ne postoje u bibliji.
Glasnik
19. maj 2009. u 18.19
Dalje primere i dokaze, imate ovde pod naslovom:
Kulin lažni prevod Biblije:

http://www3.serbiancafe.com/lat/diskusije/mesg/123/013778401/kulin-lažni-prevod-biblije.html?27
Glasnik
19. maj 2009. u 19.05
Kada saznamo i ovakve sledeće njihove stavove dole u tekstu, nije cudo onda da dodje do ovakvih prevoda kao njihov Novi svet prevod i dodavanja oduzimanja tekstova u Bibliji da bi se prevario neprijatelj.
U stvari varaju sebe i svoje vernike i vode ih u propast:

J svedoci tvrde da su u teokratksom ratu i da nije ništa pogresno nereci neprijatlju isitnu, to jest potpunu istinu.

„Iako je zlo, laganje u bibliji osudjenjo to neznaci da je jedna osoba obavezna da da istinite informacije ljudima koji nemaju pravo na to.”
Teikratsko vodjenje rata strana od 6-62.

Znaci oni uce da je ispravno da sakrijes istinu od svojih neprijatelja jer se oni nalaze u teokratksom ratu koji opravdava lagenje iako to ne kažu direktno ali indirektno sugerisu. Ko je njihov neprijatelj? po njima, svako osim oni sami.

„Bozja reč naređuje: da govorimo istinu svako sa svojim bliznjim. Efezanima 4,25.
Ta zapovest ipak ne znači da svakome ko nas pita i sve sto želi da zna i kažemo.
Mi moramo da kažemo istinu onome ko ima pravo na nju.Ali ako neko nema pravo na nju, smemo da izebgenemo”
Teokratslko vodjenje rata strana 5-62.

Onda kažu sledce u Kuli strazari od 1. Mai 1957 (engl.):
„Laži su neistine, koje se izgovaraju iz odredjenih razloga i drugima nanose stetu.
Sotona je slagao evu, i to joj je nanelo veliku stetu i celoj ljudskoj rasi.
Ananija i safira lagali su iz ličnih razloga.
Ali istinu sakriti od jednog protivnika koji na nju nema pravo, ne nanosi mu stetu. Posebno onda ako bi jednu datu informaciju koristio da steti drugim neduznim ljudima.
Tako je u vremnima duhovnog rata umesno da prevarimo protivnika sakrivanjem istine.
To ne skodi nikome, narptiv doprinoso mnogo dobrog.

Teokratsko vodjenje rata, strana 5-62.

Ima još mnogo toga po ovom pitanju, gomila ovakvih izvestaja sa njihove strane. ali ko za sve to ima vremna?
 Komentar Zapamti ovu temu!

Looking for Lava Rock Bracelets?
.