Forums : Romantični kutak

 Comment
Gde ste romanticari?
Leon01
(ekonomista)
2011-01-25 11:54 AM
Jer kad ostaris
niko ne kuca na tvoja vrata
ni potok s ribama od srebra
ni mlado zdri...e vlazna oka
ni jabuka u cvatu, niko

Samo ja kad ostaris
kao oblak u tvojoj kafi
doći ću u krombi kaputu
i cucu kad ti se moje ime omakne
i krene polako, sama od sebe
posljednja suza za mene

Jedan za drugim vozovi polako prolaze
kao i obično stavices kacune i prozore
čini mi se da mjesec ramazana pocinje
pomalo je tuzno kada ostaris

http://www.youtube.com/watch?v=fuIqoevgIsU
Leon01
(ekonomista)
2011-01-25 11:56 AM
ostaviste vi mene danas samog, jel vam nije zao, aaa?

odoh si polako, a vama lepo vece pa kako ko svrati, odslusajte pemicu ;)
Leon01
(ekonomista)
2011-01-25 12:07 PM
How time flies!
Leon01
(ekonomista)
2011-01-25 12:08 PM
Frei.Wild - Die Zeit vergeht Lyrics

Irgendwann gibt es kein Vorwärts, kein Zurück, ich sage
Irgendwann gibt es keine Trauer und kein Glück und deshalb
Irgendwann ist noch weit weg und noch nicht jetzt
und drum verdräng ich das, sehe, was ich jetzt noch reißen kann

Alles oder nichts, zu sehr geblendet
Engstrinig und das Dagegensein nur gesucht
Alles oder nichts, zu viel Zeit verschwendet
Ich nehme die Scheuklappen weg, die ich so lange an mir trug.

Die Zeit vergeht, will dahin, wo nur der Wind der Freheit weht
Die Zeit vergeht, immer Neues, keine Ahnung, wohin's mich verschlägt

Irgendwann kommt der Herbst, wir fallen wie Laub, ich sage
Irgendwann kehren wir zurück und werden zu Staub und deshalb
Irgendwann werden wir nur weiße Wände sehen
Und darum zieh ich jetzt, halt nicht mehr an, bleib nicht mehr stehen

Träume angeträumt doch nicht vollendet
Hab sie verdrängt und weiter Wünsche ignoriert
Träume angeträumt und weiter Zeit verschwendet
Dass ich mich selbst gebremst hab, hab ich bisher nicht kapiert

Die Zeit vergeht, will dahin, wo nur der Wind der Freheit weht
Die Zeit vergeht, immer Neues, keine Ahnung, wohin's mich verschlägt

Die Zeit vergeht, will dahin, wo nur der Wind der Freheit weht
Die Zeit vergeht, immer Neues, keine Ahnung, wohin's mich verschlägt

Die Zeit vergeht, will dahin, wo nur der Wind der Freheit weht
Die Zeit vergeht, immer Neues, keine Ahnung, wohin's mich verschlägt
Immer Neues, keine Ahnung, wohin's mich verschlägt
Immer Neues, keine Ahnung, wohin's mich verschlägt
YYYY
2011-01-25 01:45 PM
Да ти ово преведем:

Фреи.Вилд - Време пролази Лирицс

У једном тренутку нема напред, нема повратка назад, ја кажем
У једном тренутку нема туге, нема среће, и зато
У неком тренутку, још увек је далеко, а ипак сада
и тако сам га потиснуто, види шта могу сада паузу

Све или ништа, заслепљени веома
Енгстриниг и да су против само траже
Све или ништа, изгубљено превише времена
Скидам наочњаци сам носила толико дуго са мном.

Време пролази ће, до места где дува ветар само Фрехеит
Време пролази, увек нове, не знам где је мој версцхлагт

Ту долази до пада, ми падају као лишће, кажем
У неком тренутку ћемо се вратити и постати прашине и стога
У неком тренутку ћемо само видети белим зидовима
И зато сам сада жреб, чека више не траје више није доступна

Снови ангетраумт још увек није комплетна
Они су гурнули даље и жеље игноришу
Ангетраумт снове и више времена изгубљено
Сам себе успорено, још нисам схватио

Време пролази ће, до места где дува ветар само Фрехеит
Време пролази, увек нове, не знам где је мој версцхлагт

Време пролази ће, до места где дува ветар само Фрехеит
Време пролази, увек нове, не знам где је мој версцхлагт

Време пролази ће, до места где дува ветар само Фрехеит
Време пролази, увек нове, не знам где је мој версцхлагт
Увек нова, нема појма где је мој версцхлагт
Увек нова, нема појма где је мој версцхлагт
mrBin-boy
(Evgenije)
2011-01-25 06:12 PM
http://www.youtube.com/watch?v=rcHzDOYqUMQ

Otišla je moja draga A ja ne želim vjerovat u to.
Otišla je moja draga Nekim čudnim putem tko zna gdje.
I htio sam htio sam viknuti glasno Ne idi ne idi vrati se
Možda joj je lijepo Možda je sretna, tko to zna.
Možda joj je lijepo U tom dalekom svijetu bez povratka
I možda me možda me nekad pozove I šapne mi ne plači ne budi lud
Možda me možda me nekad pozove Al šta mi to vrijedi više je nema
Više je nema.
I možda me možda me nekad pozove I šapne mi ne plači ne budi lud Možda me možda me nekad pozove
Al šta mi to vrijedi više je nema Više je nema.
dandanela
(cutolog u emigraciji)
2011-01-26 02:46 AM
dobro jutro..romanticni momci:)..ljubav je ponekad kao bumerang,ne zaboravite:)
Leon01
(ekonomista)
2011-01-26 04:39 AM
ljubav, a šta je sa romantikom?

da ne pitam sa ljudiima? ;))
dandanela
(cutolog u emigraciji)
2011-01-26 04:48 AM
Leon01
(ekonomista)
2011-01-26 04:58 AM
ebem mu misa dado znaš da ne mogu da otvaram link :((
romantic_4ever
(.)
2011-01-26 05:03 AM
Увек нова, нема појма где је мој версцхлагт
--------

Pa ovaj ... ni ja ne znam gde je tvoj „версцхлагт”, izgubio se jadan.

:)

Sto rece jedan ucen covek - translatori transliraju, a za prevodjenje je ipak potreban (dobar) prevodilac. Od krvi i mesa. :) Naročito kad prevodis pesmu.
Leon01
(ekonomista)
2011-01-26 05:11 AM
nije ni za to svako rođen, i ja pricam tecno 4-5 jezika, al pesme mi nikako ne idu da ih prevdim, nemam tu zicu za prevod, neke stvari drugacije svatam i osecam ;))

bio je u kino ovde, davalo se film podzemlje, pa prevod sa srpskog na nemackom, ja jedini koji se smejao i valjam se, u nekom malom kulturnoumetnickom bioskopu, nije ni cudo oni one naše fore i fazone psovke ko „ebem ti mater” prevode „prokletstvo”...
dandanela
(cutolog u emigraciji)
2011-01-26 05:49 AM
a ovde i bez truda iskocio prevod vidim:)
Leon01
(ekonomista)
2011-01-26 11:46 AM
Opet nema romanticare ceo dan, opet ćete da popijete minuse ;)))

caos...
dandanela
(cutolog u emigraciji)
2011-01-26 12:30 PM
imam i vaznijeg posla nego biti ovde ceo dan:)))
Leon01
(ekonomista)
2011-01-27 02:55 AM
i to što kažeš...

e pa tako, onda spremi rudnik ;)
slatkoodsljiva
(glumica)
2011-01-27 02:57 AM
ja nemam i meni je dosadno
dandanela
(cutolog u emigraciji)
2011-01-27 03:03 AM
vala mrzi me vise da se romantizujem;)..osecam se iskorisceno:)
Leon01
(ekonomista)
2011-01-27 03:03 AM
dosada je zahebana;)
dandanela
(cutolog u emigraciji)
2011-01-27 03:05 AM
ma Leon my friend oskudna nešto trpeza ovde;))
Leon01
(ekonomista)
2011-01-27 03:10 AM
izgleda susna godina ;))))
dandanela
(cutolog u emigraciji)
2011-01-27 03:13 AM
susna vala ,motivacije nigde:))
Leon01
(ekonomista)
2011-01-27 03:14 AM
nije na dobro, izgleda loše krenula godina ;))
dandanela
(cutolog u emigraciji)
2011-01-27 03:16 AM
blanko godina:)))
Leon01
(ekonomista)
2011-01-27 03:20 AM
šta još da ti pricam kad sve znaš ;))))

izgleda proradila ti kugla ;)))
dandanela
(cutolog u emigraciji)
2011-01-27 03:22 AM
pa morala brajko moj,teske teme i ljubavni jadi zadesise drage mi disktante:)
Leon01
(ekonomista)
2011-01-27 03:24 AM
drage li ti diskutante...

šta ćeš svasta i njih zadesi...

loše bacene kocke ;)
dandanela
(cutolog u emigraciji)
2011-01-27 03:45 AM
drage diskutante i one koji se tako osecaju :))))))))
Leon01
(ekonomista)
2011-01-27 03:52 AM
znaci sve na kamaru ;))))
 Comment Remember this topic!

Looking for Oil Diffuser Bracelets?
.