Rasenski tekst, i slobodan prevod, prevod nije bas najbolji, tekst je uzevsi,kako tumace rasensko pismo Dr Bilbija i Dr Pesic verodostojan, pa ćemo ako malo bolje pogledamo videti,da je to stari arhajicni govor Srba, koji dijalekat nenaučno proglasise CAKAVSKIM,
To je uradjeno po starom triku Vatikana, MESANJA BABA I ZABA,po kome je Vatikan poznat, to je trik,koji nije neuocljiv,ali kada je pod prisilom apostolskih monarhija sprovodjen, na prostorima cele Evrope, onda nije bilo koristi umnim pojedincima,da se bune, isto kao i danas što se mnoge stvari ne samo protiv volje naroda nego i protiv znanja i svesti najumnijih i naučnih delova pojedinih naroda sprovode,po gotovo je tome od 756.. posle Hrista bio izlozen srpski narod i država,
Na osnovu ovoga videcemo tu vatikansku metodu mesanja zaba i baba,
Naime vatikanci, smesaju na jednu gomilu babe i zabe, onda odrede na dva mesta,gde će smestiti babe i zabe,
Tako da uzimaju po babu i zabu i naizmenicno,cas na jedno cas na drugo mesto stavljaju po babu i zabu i tako redom dok ima baba i zaba,
To su isto uradili sa srpskim jezikom, uzeli su iz raznih delova, krajeva razna narecja, onda su po vremenskim epohama uzeli i smesali srpski jezik, tako iz doba Rasana, ovaj arhaicni ili zaostali izgovor sa ostrva i priobalja Jadranske Obale, jer tu je ostala jedna enklava koja je prezivela latinizaciju tog jezika, i poznato je da kada neku skupinu jednog naroda izolujete od ostalog narodnog korpusa,npr, na ostrvima ili nekoj oazi, ova skupina nastoji grcevito odrzati, svoj jezik, i on ostaje zaledjen zaustavljen na toj vremenskoj stepenici,
Onda su uzeli jezik, SEVERNIH SRBA ,koje su nazvali kasnije Slovencima, ali veliki deo tog korpusa su presekli,dako sto su pokatoliceni srpski velmoze, primivsi katolicizam ,vlasti apostolske austrijske monarhije su im dali zemlju i potvrdili titule, samo da se nazovu imenom, jednog starog avaroidnog naroda,koji je po Panoniji apsorbovan od drugih naroda,germanizova, posrbljen i madjarizovan,
Još su im dali u obavezu da moraju to ime naturiti i svojim kmetovima,koje su dobili na poklon na posedima.
I tako se u tom delu, a Slovenci, ili Noricki Srbi granicili su sa Srpskom Banijom, Ljudevit Posavski, bio je Noricki Srbin ili sto sada zovu Slovencima,
Dakle ova dva govora su pomesali još su uzeli govor celokupnog srpskog korpusa od Banije do pa na istok do kuda ima Srba,
I kada su pomesali ova tri govora, ni po cemu nemoguće ih svrstati, ni po vremenu govorenja, čak predhrišćansko doba ovaj jedan, ni po mestu ,teritorijalno ili geografski,
E onda su rekli, Vi Srbi govorite stokavsi a Hrvati su stari narod oni govore i stokavski i kajkavski i cakavski, čak ne ulazeci u sustinu, šta svaka od ovih reci znaci,
Šta se trazi precizno,kada se postavi ,pitanje uz pomoć svake ove recce, i vidimo, da ne traže isti odgovor,niti čak istu problematiku, i nepoznatu, ove reci ne traže,
Ako vidimo u ovom rasenskom tekstu sa ovih zlatnih Ploca iz Pirgija, puno se u rečima susrece glas i slovo, C, sto je dokaz,da je ovo slovenski ili srpski jezik,jer drugi narodi Evrope i nemaju toga glasa niti slova izuzev u brojcanoj skali,sto je potvrda da su pismo uzeli od srba,čak i latinicno i da ga kao svoje ne poznaju,
Dakle C, je glas za koji sam ja utvrdio, da je uslovljen njegov nastanak ISTOVETNIM ISKUSTVENIM ELEMENTIMA,VEZANIM ZA POCETAK STVARANJA SVETA I ZA STRUKTURU,KAKO MATERIJALNU TAKO I DUHOVNU POJAVU,
Znaci postavljanjem pitanja CA, trazi se osnovno,sustinsko,početno, dok postavljanjem recce KAJ trazi se odnos nečega prema nečemu, i postavljanjem recce sto trazi se opste svojstvo ili imenovanje,
Dakle nešto izmenjeni oblici ,kaj i ca, postoje i u sadasnjem srpskom, sto ovi nepravilno zovu stokavski, npr, CEGA, CIJE, ILI KADA,KOD CEGA, KUDE, SVE OVO KAO I KAJ IZVEDENO JE OD SRPSKOGA GLASA k, i kasnije recse ka,
Dakle kad su pomesali babe i zabe, onda su odredili cije je šta i ko cime govori, zaboravljajuci,da je taj hrvatski ,avarska neka vrsta jezika, na tom prostoru davno nestao, možda u stepama Rusije, mogu se sresti neka slična plemena koja se Avarima još oznacavaju,
Posle kada malo pogledate ovaj tekst sa Plocica iz Pirgija ići ćemo da pojasnimo svaku reč, a videcemo i da onaj slobodni prevod nije najsrecnije uradjen i nije najboli i najtacniji, no dobro ljudi su imali uvid i ideju i pokusali su i na tome treba zahvaliti.
http://www.objave.com/phpBB2/viewtopic.php?t=1119&start=15&sid=7c9a22b62d15f581d4ade5055a968110