Forums : Istorija

 Comment
Gospodin reč poreklo
sweetpaprika
2009-12-06 12:57 PM
http://www.carantha.net/lexical_self__dating.htm
`Lexical self -dating' evidence for a common agro-pastoral origin of Sanskrit `gopati', `gospati' and Slavic `gospod', `gospodin' meaning lord/master/gentleman more than 8,000 years ago.

In the search for the origin and the original meaning of the Slovenian and Russian words gospod and gospodin meaning lord, master; and gost meaning guest; the answer is best found in the Vedic Sanskrit, particularly in the cattle herding terminology.

In this paper, the origin of words such as `gopati', `gospod' meaning lord, master and also `gost', meaning guest in the Indo-European languages will be examined from the point of reference to their probable agro-pastoral beginnings. The present Slovenian colloquial meaning of the word `gospod' is analogous to mister/gentleman, but Lord in a religious context. However, historically it was used in the sense of lord, master which indicated that the person had a dominion over others and that the person exercised this authority on the basis of property or religious rights. The Sanskrit `gopati' `gospati'and `goshpati' are analogous to the Slavic `gospod' or `gospodin'. In Apte's The Practical Sanskrit-English Dictionary (PSED) we can see that, Sanskrit `gopati' can mean an owner of cows, a leader, chief, king and in Vedic language a herdsman, protector, guardian, cowherd, a king; `goshpati' means a chief herdsman. This indicates that the origin was in an age, when the cattle were already domesticated and there had been an accumulation of wealth to a point, where some owners had other people looking after their livestock.
mandalina
(vila)
2009-12-06 07:59 PM
In Apte's The Practical Sanskrit-English Dictionary (PSED) we can see that, Sanskrit `gopati' can mean an owner of cows, a leader, chief, king and in Vedic language a herdsman, protector, guardian, cowherd, a king; `goshpati' means a chief herdsman.
---------------------

Svidja mi se ovo..ne kažu zalud ljudi da beše prvo srpski jezik, pa semskrt, pa ostali )))
Ukrajinci imaju igru ,vrsta našeg kola,još od vremena kozaka- GOPAK.
PišuHOPAK..kao što su husle=gusle,gora=hora..
Tumače naziv od „hop”, dakle „skakati”
http://en.wikipedia.org/wiki/Hopak

GOPALA je jedno od Božjih (Krišninih) imena..a čuvao je stoku..
GOV(goveče)INDA je slično zanimanje..
GO kažu da takođe znači goveče, a PALA je zaštitnik.
http://premavatar.tripod.com/focm/lyrics.html
http://www.experiencefestival.com/a/Gopala/id/145122

Ali GOPALA može značiti i Gospodara Zvezda
In Sanskrit gopala means „cow tender,” but it can also mean „lord of the stars.” Gopala represents the indomitable light of spirit which outshines the stars.
http://www.himalayaninstitute.org/YogaPlus/Article.aspx?id=3345
GOPI su prelepe igračice blistavih očiju nasmejanih lica koje lagano igraju u skladu sa zvucima frule i prirode koji su svuda oko njih
http://www.yogacentargopi.com/
GOS+pel je „Reč Gospodnja”, možda su englezi spojili srpsko GOS (od Gospod i Gospodin, odakle sanskritsko „gopati”, pa dodali „spell”
Gosspel postaje Gospel i prevode se /umesto Reč gospodonja) kao „Jevanđelje”, pogrčenim izrazom.

Jedna fina studija (slovenci radili)
http://www.scribd.com/doc/14180564/INDOARYAN-AND-SLAVIC-LINGUISTIC-AFFINITIES
sweetpaprika
2009-12-06 08:18 PM
gospel nije isto poreklom nasa gosodin, gospel znaci dobro vesti u stara engleska jezik (tako kaže)

gospel (from Old English, gōd spell „good news”)
mandalina
(vila)
2009-12-06 09:34 PM
Pa i prevod EV ANGELION..Jevandjelje- znači dobra vest.

Podseti me na pesmu „put a spell on you” gde bi (GOD) SPELL značilo KLETVA:
turbomisirac
(ekolog)
2009-12-07 11:58 AM
Господин је онај ко носи Господа у себи!
 Comment Remember this topic!

Looking for Oil Diffuser Necklaces Sterling Silver?
.