Forums : Kozmetika i moda

 Comment
Papirnate maramice na engleskom
-Roach
2009-11-21 06:24 AM
Kako se kažu papirnate maramice na engleskom.

poz.
Milica-devojcica
2009-11-21 08:00 AM
paper facial tissues
-Roach
2009-11-21 11:04 AM
Milice devojcice hvala na odgovoru, ali čula sam da neki samo kažu
tissues i ništa vise, da li je to dovoljno.
milica-devojcica
2009-11-21 07:30 PM
Da, u svakodnevnom govoru je to sasvim dovoljno, zna se na šta se odnosi. Inače sama reč tissue znaci tkivo u bukvalnom prevodu. Inače na kutijama maramica naći ćeš puni naziv.
Poz
DIDI2006
2009-11-24 07:22 AM
ako kažeš i Kleenex znace ljudi šta mislis :)
Sexy_guzza
(idealno losa)
2009-11-24 10:01 PM

Bas sam htjela da spomenem Kleenex . Pošto je to proizvodjac papirnih maramica ,kao kod nas Paloma ,onda ljudi kažu samo Kleenex i zna se da mislis na maramice . I kod nas su govorili Paloma misleci na papirne maramice
S_r_n_a_
2009-11-27 09:41 PM
Mislim da je dovoljno. :)
Draganessa
(Projektant)
2009-12-01 09:58 PM
Ja nikad nisam čula 'paper facial tissues' - uglavnom je to Kleenex ili tissues.
zelenaa
2009-12-02 03:31 AM
Ni ja?!
 Comment Remember this topic!

Looking for Oil Diffuser Bracelets?
.