Prevod molim
Vukasinovic
2009-06-29 05:38 PM
Cao svima,
narucila sam cipele iz UK i na zalost su velike,moram ih vratiti.Nisam bas najjača sa engleskim,a htjela bih da ih prije tog kontaktiram.
Kako da napisem
1.Na koju adresu da posaljem cipele?
2.Mogu li ih poslati u kartonu za cipele ili to mora biti veliki paket u kom su i dosle?
3.i da mi novac vrate
Eto molim nekog da mi to prevede
Hvala puno
Draganessa
(Projektant)
2009-06-30 01:23 AM
Evo ti teksta:
„Hi,
The shoes I ordered are too big for me. I'd like to return them for a full refund. Which address should I send them to? Also, do I need to use your original packing materials, or can I just send them to you in their own box, wrapped in thick packing paper?
Thanks!
<tvoje ime>”
Što se pakovanja tiče, napisala sam detaljnije: „Da li moram da koristim vase pakovanje, ili mogu da vam ih vratim u njihovoj kutiji za cipele, zapakovanoj u debeli pak papir?”