Forums : Fotografija

 Comment
Evo panorame
YankeeBean
(kolovodja)
2009-08-21 03:06 PM
Hvala svima za sugestije programa za pravljenje panorame.Evo slike koju sam naravno re-size da bi lakse uploadovao,ali ne razlikuje se bas mnogo od orginala koji je „tezak” nekih 12 mb.
Slika je napravljena sa Canon 1000d.Uzivajte.

http://img27.imageshack.us/img27/9613/panoparis.jpg
YankeeBean
(kolovodja)
2009-08-21 03:26 PM
Evo još jedne slicice,iz gore navedenog grada.Nisam imao stativ pa sam morao da improvizujem.Takođe Canon EOS 1000d.

http://img31.imageshack.us/img31/6788/img0695z.jpg
fotqa
(skywalker)
2009-08-21 07:40 PM
Fino, sada možeš da napravis i poster :)

http://www.blockposters.com/
YankeeBean
(kolovodja)
2009-08-24 08:40 AM
Bas lepo sto ste izdvojili temu,imam još slicica,i zanimljivih panorama koje ću da postavim.
Hermeto
2009-08-24 11:42 AM
Bas lepo od moderatora sto je izdvojio temu i bas lepo od tebe sto si naucio da radis sa programom za pravljenje panorama.
Sad još samo da naucis nešto o Fotografiji, i da te vidi Bog!

Obe slike su, po mom mišljenju, loše.

Na prvoj, svetlo je ‘ravno’ i nezanimljivo, a prednji, srednji i zadnji plan su nedovoljno definisani.
Slika je ‘pljosnata’ i po dubini vidnog polja, i po dinamickom opsegu.
Ništa cudno, obzirom da je snimljena u 3:30 popodne, kada je Sunce gotovo direktno iznad glave.

Kompozicija, sa Ajfelovom kulom postavljenom tačno na sredinu ubija svaku zelju posmatraca da proluta okom po slici, da pogleda i detalje koji su izvan centra, da vizuelno dozivi celu panoramu.
Jednom recju, fotografija je neopisivo dosadna.

Ja sam spreman da poklonim svu svoju foto opremu bilo kome, ko bude uspeo da mi objasni zbog čega bi slučajni posmatrac potrosio vise od 2 sekunde svog zivota gledajuci ovu sliku..

Druga je, ja bih rekao, jedina panorama u istoriji Fotografije, snimljena sa f/3.5!
Srpski receno: mutljag od mutljaga – na slici ništa nije ostro!

Kompoziciono, jedva da je tek nešto bolja od prethodne.
Iako krivina reke i most u zadnjem planu nude priliku za lepu kompoziciju, mrtav prostor sa desne strane, u kombinaciji sa rasporedom oblaka na nebu, cine sliku nebalansiranom.
Odnos svetlih i tamnih povrsina proizvodi utisak da cela slika ‘rusi’ na levu stranu.

Sto je najgore, ja ne vidim nacina da se drugacijim kropovanjem ili popravljanjem ekspozicije u post-procesiranju bilo šta popravi.

Da ponovim: lepo je sto te interesuje fotografija, ali ne smes zaboraviti da je od (gotovo) nasumicnog pritiskanja okidaca, do dobre fotografije, dugacak put.
Ajde, nek' ti je sa srećom!
YankeeBean
(kolovodja)
2009-08-24 08:38 PM
Hermeto,hvala na ovakvoj opstirnoj i uistinu konstruktivoj kritici.Ja sam trenutno na prvim lekcijama fotografije i s obzirom da mi entuzijazam raste iz dana u dan,svaki koristan i dobronameran savet je i vise nego dobrodosao.Cilj prve fotografije je bio spajanje delova u jednu celinu sa tkz. pano-programom.Veoma sam zadovoljan da mi je to uspelo.Kulu sam slikao u 15:12;-),tako da to verovatno i objašnjava „bezbojnost” neba,a nisam imao ni polarizacioni filter,koji bi,kako sam dobro razumeo,delimicno „ojacao” boje.
Druga fotografija mi je neverovatno draga,jer gledajuci je osecam miris Pariza i ukus predivnog francuskog vina,kojeg popih te veceri i te tople pariske noći..koja,gle cuda,svaki put mi se vrati u secanje kad pogledam tu fotku.;-).Mada cenim kada neko objektivno opise fotku za koju me veze tako lepo secanje.
Imam još dve slike koje sam malo fabrikovao u Paintshopu i uradio u tkz. tilt-shiftu koji mi je neverovatno zanimljiv.Objektiv nemam,nego sam „simulirao” kroz program.

Famozna Champs Elysees
http://img134.imageshack.us/img134/1026/champslyses.jpg

..i zeleznicka Gare Du Nord
http://img268.imageshack.us/img268/3695/garedunordr.jpg
Seeb
2009-08-25 06:44 AM

-Pratim ovo oko panorame, nisam slično radio ali sigurno nije jednostavno. Inače one prve dvije slike mi se svidjaju ove druge manje, ali ako su ovo prvi pokusaji onda je mislim svakako za pohvalu!

Hermeto!
tvoja emal adresa mi je u drugom kopmj. da sad ne startujem i tražim.. da te ovdje nešto intero pitam, mislim da nije problem.
Imao bi jednu-dvije recenice za prevod na engl. (za US) pa ne znam kako si raspoložen, ako nemas vremena razumjet ću.
Ne mora bit gramaticki perfekt, radi se samo o nacinu pakovanja za jednu posiljku iz US. Ta osoba u US ceka moj odgovor pa mi je malo hitno i zato te ovako pitam, da ja sad sam nešto ne probavam pa da me covjek tamo nerezumije i da dodje do nesporazuma..
Hvala!
Hermeto
2009-08-25 01:10 PM
Pitaj!
Imam i vremena, i raspoloženja da ti odgovorim.

Nemam para, ebesga, ali to nama bas puno veze ni sa tobom, ni sa ovom diskusijom.. :D
hermeto
2009-08-25 01:18 PM
Samo napred, YankeeBean!
Drago mi je da si pravilno shvatio kritiku, a još vise mi je drago da si spreman da eksperimentises..

Uskoro ću, danas ili sutra, postaviti topic na kome ćeš - ja verujem - moći da vidis razliku između 'ravnog' i 'dimenzionalnog' svetla..
Seeb
2009-08-25 04:47 PM

Hermeto hvala unapred,
već jesam tvoj duznik i nadam se da će bit prilke da se na neki način odužim..Ako nećeš ovdje postavit imaš moju email adresu pa možeš tamo poslat..
Ovaj se amer već poceo malo ljutit oko pakovanja:))
vidi samo ovu prvu njegovu recenicu:))
„Dear sir, I will NOT do any crating/packaging of this machine due to the liability if it is improperly packaged...”

...Hermeto ovo dolje je za prevod na engl...

„Kao sto sam već napisao ja ću odavde organizovat cjelokupan transport i odvoz jukeboxa od tvoje kuce. Cjelokupne troskove transporta placam ja. Odavde mi je problem oragnizovat pakovanje jukeboxa u USA pa vas molim za pomoć oko
toga. Super ako mozete naći nekog tko to može uradit a da
ne kosta tako skupo kao profesionalne firme za pakovanje.
Pakovanje ne mora biti izvedeno profesionalno, može
i improvizovano, važno je dobro pricvrstit jukebox za paletu i
zastitit gornje staklo.
Bilo tko da taj jukebox pakuje i bilo kako da ga zapakuje ja
vam ovdje pismeno garantujem da sve ide na moju odgovornost. Dakle ako se dogodi neko ostecenje na jukeboxu prilikom trasporta ti ne snosis absolutno nikakovu odgovornost i to je iskljucivo moj rizik.”
Hermeto
2009-08-26 08:25 AM
As mentioned before, I’ll organize the entire shipping and transportation of this jukebox FROM your house.
All expenses are paid by me.

However, it is immensely difficult for me to organize PACKING: that’s where I need your assistance.

Packing does not have to be done extremely professionally; solid improvisation will do the job too!

Most important is to attach the unit firmly and securely to the skid and to protect the glass on the top.
A skilled handyman can do this job just as well as any professional packing company, for a fraction of a price.

Whoever packs this jukebox, I herby solemnly guarantee my full responsibility for possible risks.
You are free of any liability and responsibility for possible damages to this unit during transport.
___________________________________

Izvini sto si malo cekao, nije mi radio Internet cele noći

Nadam se da će ti ovo pomoći: ovo je ispravno i gramaticki, i stilski - ali mi se ni malo ne svidja!
Uopste ne izgleda profesionalno s tvoje strane..
Da sam ja taj Amerikanac, i ja bih isto reagovao.

Ali dobro, to nije moja problem..
Seeb
2009-08-26 02:47 PM

Hermeto hvala puno!! sad sam tek stigao i odmah sam poslao taj prevod..
idem nabrzinu do Grka da donesem nsto za klopu pa ću se još javit
Seeb
2009-08-26 04:40 PM

Hermeto ne znam koja ti je struka i stepen obrazovanja ali ovaj prevod ovako tačno i precizno ne moze i sa dobrim znanjem engl. bas svatko da ovako uradi. Znam da je prevod dobar kad vidim kako ga google prevede i ako ne ispremece neke rijeci.. a ovdje ga google bas glatko i precizno prvede na njemacki, svaka cast!

Ne ljuti se ovaj Amer Hermeto zbog stila pisanja već ga strah da oko transporta ne dodje do problema ili do ostecenja robe pa da ne pravim reklamaciju i sl.. Naime za prekooceanski brodski transport ima podosta propisa pa tako i koji i kakovi materijali mogu da se koriste za pakovanje, kao recimo na drvetu za te stvari nalaze se posebni stambilji plus dodatne oznake.., pa može da se dogodi da roba dodje spediciom samo do luke ali u luci odbiju da utovare robu jer nije propisno zapakovana i stoji mjesecima u nekom lageru u USA dok se problem ne rijesi, to sve ovaj Amer izgleda zna. Ono šta on nezna je da sam ja prevezao nešto oko 40 jukeboxa iz USA i samo su možda 2-3 posiljke bile pravilno i sigurno zapakovane jer ih je prfesionalna firma pakovala, inače oni po jukeboxu treze u prosjeku $400, a provizorno pakovanje me kosta 50-100$.
Ovaj jukebox je malo skup (3200$) pa je zato Amer malo vise nervozan:))

-Još jednom Hermeto puno hvala i ako ti slučajno u Njemackoj nešto zatreba sto kažu i u 2 sata noćimožeš da me zovnes..

hermeto
2009-08-27 08:43 AM
 Comment Remember this topic!

Looking for Chakra Necklaces and Bracelets?
.