Diskusije : Politika

 Komentar
Родна равноправност
Jocko4
(observer)
01. jun 2021. u 12.57
Као што видимо, без консултовања струке и узимања у обзир мишљења јавности, „демократски” је на брзину усвојен закон о родној равноправности у српском језику, који је предложила повереница (поверенка, поверенкинња) Чомић. Премда је све рађено под неким притиском, игнорисани су приговори многих који су већ били приметили шта нам се спремало.

Тако ће сада законски да се врше промене назива свих занимања, на начин да не звуче природно у нашем језику, а под изговором изједначавања праава жена. Закон ће омогућити надобуднима да нас оптуже, јер нисмо рекли (написали) судкиња, адвокатка, тужитељка, пилоткиња, астрономкиња, ловица, чамџијка, диригенткиња, критичарка и сл.

Тај закон носи потенцијалну опасност да се у следећем кораку докона повереница (поверенка, поверенкинња) позабави и мушко-родним називима и наслино их промени у: судац, астрономац, ловилац, чамџијац, кондуктерац, диригентац, ...

Као да се равноправност жњна у друштву не постиже изменама закона о радним правима и условима рада, него ће све да буде решено магичном руком поверенке за родну равноправност !?
Jocko4
(observer)
01. jun 2021. u 13.00
Већ је чвен онај назив за жену која је модел - моделсица. То би требало да значи да је мушкарац модел - моделсисац. ;о)))
geriatrikus
(zvakac karamela)
01. jun 2021. u 15.54
За 2 дана ће морати мијењати, каква црна жена и мушкарац, мора бити неодређено.
Не може ни моделсица, ни моделисац, може можда моделишче, мада ће ту наступити проблем са палатализацијом, само се прво мора установити да не може бити ни палатализацијА, ни палатализацијац, већ палатализацијче, а онда усагласити са правилима, па правилима измијењати имена...ИМЕ само по себи је у реду.
Мени се све чини, Јоле да ћемо ти и ја умријети неписмени... док они усагласе, док ми то уФатимо...
Него да ми то заћерамо у пизду лијепе матере, нека се они тамо граматикују, јотују, једначе по свему, ја сам ионако кажу нека запрђена личност, нити се шминкам, нити косе увијам, ни фарбам ни бијеле власи, гузици не дам нико да ми приђе...педери су педери са својим поремећајима сексуалне природе, лезбејке исто тако, ови јадници што им је никло, а волили би да је пукло уз то имају и свакаквих других поремећаја и у глави и у тијелу...Боже сачувај да би им шта зло урадио, али би их лијепо замолио да своје проблеме оставе за себе и да здрава популација не мора себи набијати милијарду проблема само да би се они мало боље осјећали...а неће и да све добију, морају схватити да је ПРОБЛЕМ У ЊИМА.
Ми им можемо помоћи да им прилагодимо неке ствари као и осталим инвалидима, постоји и закон о томе, али да правимо инвалиде од цијелог човјечанства за ствари које у будућности никоме помоћи неће, а све ће уназадити и унаказити, стварно нема смисла и то морамо јасно и гласно свима рећи.
Jocko4
(observer)
01. jun 2021. u 16.52
geriatrikus,

Потписујем све што си рекао, а рекао си то много боље него да сам ја срочио.
Једини начин који ја видим да се тај накарадни закон претвори у мртво слово на папиру је да га народ масовно и колоквијално и званично игнорише, како у говору, тако и писању.
samadel
(snimam)
01. jun 2021. u 17.48
U strucnoj lingvistici je to nepoznato i nepojmivo.
Sigurno je da će taj „zakon” biti odbacen među intelektualacima a još vise među narodom.
Kralj Aleksandar Karadjordjevic je isto tako, na silu, uvodio tajni konkordat (Vatikanski uticaj u Srbiji) među pravoslavnim svetom, pa je zavrsio kako je zavrsio od istih tih.
Pjer
(svratio samo na 5 minuta)
01. jun 2021. u 18.12
Jezik je srećom kao rijeka. Tece i mijenja tok kroz govor. Neki nazivi zazive neki ne. Ja sam imao na jednom slučaju advokaticu u svakodnevnom govoru. Ali za ženu sudiju sam se lomio. Valjda je ona sudijinica.

To mi lici na „dacemo vam titulu zenskog roda jer trebate biti ravnopravne. Ali za jednaku platu... eee, to je mnogo teško.”
;)
samadel
(snimam)
01. jun 2021. u 19.08
Ovako to izgleda, ukratko:
bakalinka, barutarka, đubretarka, čitačica brojila, grabljačica, turistička vodičkinja

biskup-biskupica(?!) i đakon-đakonica(?!)

Hrišćanska crkva nijednu ženu ne ubraja u apostole, pravoslavci nemaju žene đakone, ali su uneta u glosarijum (spisak) zvanja, zanimanja, titule i imenovanja žena „Priručnika za upotrebu rodno osetljivog jezika”. Nameće se pitanje, da li ljudi treba da služe jeziku ili jezik ljudima?

------------------
Kad jednom narodu oduzmes jezik i kulturu, porazio si ga i taj narod će nestati..
CEKAC
01. jun 2021. u 19.53
Pjer

ezik je srećom kao rijeka. Tece i mijenja tok kroz govor. Neki nazivi zazive neki ne. Ja sam imao na jednom slučaju advokaticu u svakodnevnom govoru. Ali za ženu sudiju sam se lomio. Valjda je ona sudijinica.
=========================================================================

U srpskom jeziku je „”sutkinja„, ”advokatkinja„.
Sve zavisi je li u pitanju naziv iz srpskog jezika, ili se radi o usvojenim stranim nazivima. Najviše naziva stranog porijekla za zenski rod zavrsava na ”ka„, a nazivi srpskog jezika na ”ca„.
Ima i izuzetaka...”
D-Man
(Analyst)
02. jun 2021. u 10.40
Мени тај закон о родној равноправности изгледа као да је у питању хрватизација српског језика у неком прикривеном облику.

Наше комшије су познате по измишљању речи чији је једини циљ, увек био и остао, дистранцирање од српског језика.

Ја јесам за то да се језик надограђује и надопуњује али ово инсистирање на родној равноправности је болесни феминизам уз додатну хрватизацију српског језика.

Није уопште битно да ли је суткиња, примера ради, српска реч. Да будем искрен ја сам ту реч чуо много пута и нема у томе ништа толико спорно.
Али, спорно је свако формирање нових именица само због родне равноправности јер је то потпуно непотребно. Ако се нешто већ није одомаћило у народу за све ове стотине и више година у којима постојима као народ онда је бесмислено стварати нове речи због тамо неке родне равноправности.

Уз то свако формирање нових речи асоцира на оно што комшије раде већ деценијама. Уопште се не бих изненадио да ми Срби, због ове родне равноправности, чак и преузмемо неке новонастале хрватске речи јер је тако лакше.

А ево и шта сам ''ископао'' на интернету:

Autorke Priručnika za upotrebu rodno osetljivog jezika Hristina Cvetičanin Knežević i Jelena Lalatović, ponudile su spisak zanimanja, zvanja, titula i imenovanja žena. Ponuđene reči u ženskom rodu nekima i te kako „paraju uši”.

Za one koji svakodnevno imaju dileme koji rod nadenuti određenoj reči, njihov rečnik nudi rešenja. Neka od njih su:

miralica, admiralka – admiral
advokatica, advokatkinja – advokat
aeromehaničarka – aeromehaničar
agentkinja, agentica – agent
agronomka – agronom
akrobatkinja, akrobatica – akrobat(a)
akademkinja – akademik
alaskinja – alas
antropološkinja, antropologica – antropolog
antifašistkinja – antifašist(a)
antikvarka – antikvar
apostolka – apostol
arhitektica, arhitektkinja – arhitekt(a)
artiljerka – artiljerac
astronautkinja – astronaut
astronomka, astronomkinja – astronom
atašeica – ataše
atentatorka – atentator
atomska fizičarka – atomski fizičar
bakalinka – bakalin
berberka – berber
biciklistkinja – biciklist(a)
bilderka – bilder
birotehničarka – birotehničar
biskupica – biskup
borkinja – borac
braniteljka – branitelj
bravarka – bravar
brijačica – brijač
brucoškinja – brucoš
bušačica u rudniku – bušač u rudniku
ciglarka – ciglar
čuvarka – čuvar
ćevabdžijka – ćevabdžija
defektološkinja – defektolog
dekadentkinja – dekadent
deratizerka – deratizer
dezinfektorka – dezinfektor
dilerka umetnina – diler umetnina
diplomatkinja – diplomat(a)
diskriminatorka – diskriminator
diskutantkinja – diskutant
dizačica tegova – dizač tegova
docentkinja – docent
dramaturškinja – dramaturg
drvorezbarka – drvorezbar
državnica – državnik
dvorjanka – dvorjanin
đakonica – đakon
dželatkinja – dželat
džokejka – džokej
ekološkinja – ekolog
ekonomka, ekonomkinja – ekonom
ekonomistkinja – ekonomist(a)
ekspertkinja – ekspert
enciklopedistkinja – enciklopedist(a)
epidemiološkinja, epidemiologica – epidemiolog
esejistkinja – esejist(a)
esperantistkinja – esperantist(a)
estetičarka – estetičar
etičarka etičar
etnografkinja, etnologica – etnograf
evidentičarka evidentičar
fabrikantkinja – fabrikant
farbarka – farbar
farmaceutkinja – farmaceut
fenomenološkinja – fenomenolog
feljtonistkinja – feljtonist(a)
filološkinja, filologica – filolog
fizijatrica, fizijatarka – fizijatar
fizioterapeutkinja – fizioterapeut
fotografkinja – fotograf
generalna konzulka – generalni konzul
geološkinja, geologica – geolog
gerilka – gerilac
gnjuračica – gnjurac
goničkinja, goničica, goniteljica – gonič
guslarka – guslar
gvožđarka – gvožđar
geodetkinja – geodet
hidrometeorološkinja – hidrometeorolog
hirurškinja – hirurg
hostesa – host
imunološkinja – imunolog
internistkinja – internista
invalitkinja, žena sa invaliditetom – invalid
ispravljačica – ispravljač
izlagačica – izlagač
kamenorezačica – kamenorezac
kapetanica – kapetan
kapitenka – kapiten
kapitalistkinja – kapitalista
kardiološkinja – kardiolog
klinička psihološkinja, klinička psihologica – klinički psiholog
knjigovezačica, knjigovezica – knjigovezac
knjigovotkinja – knjigovođa
knjižarka – knjižar
komercijalistkinja – komercijalist(a)
krupije – krupije
kuglašica – kuglaš
laborantkinja – laborant
lemiteljka – lemilac
lovačica – lovac
mačevalka – mačevalac
magistarka – magistar
majstorica – majstor
manipulantkinja – manupulant
mašinovotkinja – mašinovođa
menjačica – menjač
metalostrugarka – metalostrugar
metalurškinja – metalurg
meteorološkinja – meteorolog
metodološkinja – metodolog
migrantkinja – migrant
milicionerka – milicioner
mikrobiološkinja, mikrobiologica – mikrobiolog
minerka – miner
model – model
molekularna biološkinja, molekularna biologica – molekularni biolog
moreplovka – moreplovac
muzeološkinja – muzeolog
nobelovka – nobelovac
obaveštajka – obaveštajac
ombudsmanka – ombudsman
osvajačica – osvajač
padobranka – padobranac
pedijatarka, pedijatrica – pedijatar
pešakinja – pešak
pilotkinja – pilot
prodekanica, prodekanka – prodekan
psihijatarka, psihijatrica – psihijatar
psihološkinja, psihologica – psiholog
psihoterapeutkinja – psihoterapeut
putarka – putar
roniteljka – ronilac
slagačica – slagač
sociološkinja, sociologica – sociolog
spisateljica – pisac
streličarka – streličar
sutkinja – sudija
taksistkinja – taksist(a)
tamburašica - tamburaš
traktoristkinja – traktorist(a)
tramvajdžijka – tramvajdžija
trenerica, trenerka – trener
trgovkinja, trgovka – trgovac
turistička vodičica, turistička vodičkinja – turistički vodič
tužiteljka, tužiteljica – tužilac
tutorka, tutorica – tutor
ugostiteljka, ugostiteljica – ugostitelj
urološkinja, urologica – urolog
vatrogaskinja, vatrogasilja – vatrogasac
velemajstorka, velemajstorica – velemajstor
velikanka – velikan
virtuoskinja – virtuoz
viteškinja – vitez
vozačica – vozač

Скоро сва горе наведена занимања тј. речи су увек биле прихваћене као универзалне тј. вределе су и за мушки и за женски род а сада се феминизирамо на један изузетно глуп начин.

Јбт, обратите пажњу на, рецимо, ''водичица'' или ''водичкиња'' која би требала да замени реч ''водич''!?
Или, ''психолошкиња'' тј. ''психологица'' као женски род за реч ''психолог''!?

Неког би због оваквих ствари требало упућивати на преглед код ''психолошкиње'' а можда и код ''психијатрице''.
D-Man
(Analyst)
02. jun 2021. u 10.43
Само да неко не помисли да сам и ја почео измишљати нове речи са оним ''дистранцирањем'' како сам изнад написао.


Jocko4
(observer)
02. jun 2021. u 10.59
CEKAC,

Да ли је назив (именица) судијА мушког или женског рода ?

Боже мили! Чуда великога!
Кад се шћаше по земљи Србији,
По Србији земљи да преврне
И да ДРУГА ПОСТАНЕ СУДИЈА,
...

И множини су судијЕ.

Пошто је српски језик кроз генерације већ прихватио да се (ова) именица женског рода користи и за мушкарце, нема потребе да ту именицу чинимо женскијом него што јесте, нити да је преиначујемо кад се односи на особе мушког рода.

П.С. Разумем да си ти из хрватског говорног подручја и да си можда склон да за мушкарца судију користиш назив судАЦ, па ти не смета да жену судију називаш суТКИЊА, или суДКИЊА, али то не може да се припише српском језику. У српском је судија именица женског рода, примењива и за жене и мушкарце.
Starac_Foco
(--)
02. jun 2021. u 12.04
U engleskom je uobacajeno da se neformalno grupi ljudi koju poznajes, npr kolege na poslu, neko obrati sa „guys” bez obzira sto u grupi može biti i girls i guys. Taj izraz se ponekad upotrebi čak i kad se zensko obraca cisto zenskom drustvu. Elem jedne prilike prije nekoliko godina prisustovao sam predavanju gdje je politicki komesar, tj komesarka iz HR, objašnjavala kako su se vremena promjenila i da tako više ne bi trebalo, jer se, mili boze, naći će se neka iz tog drustva mnogo uvredjena, jer ona nije „guy”. Da bi se ista ta komesarka u jednom momentu zanijela i svima nama (povecoj musko-zenskoj ekipi) obratila sa guys :)
CPHA
(Чувари ћирилице)
02. jun 2021. u 12.18
Брука жива
Jocko4
(observer)
02. jun 2021. u 12.38
Да ли ће тај закон о родној равноправности да буде примењиван и за презимена жена и мушкараца ?

Узмимо као пример презиме Чомић.
Ако је баш-баш до родне равноправности, зашто је њено презиме Чомић ?
Обично се за удату жену (која је узела презиме мужа) каже ЧомићКа, а неудату ЧомићЕВА.
Да ли ће за мушкарца да се каже ЧомићЕВ, или ће остати Чомић ?

D-Man
(Analyst)
02. jun 2021. u 12.47
„U engleskom je uobacajeno da se neformalno grupi ljudi koju poznajes, npr kolege na poslu, neko obrati sa ”guys„ bez obzira sto u grupi može biti i girls i guys.”

Тачно, Starac Foco, али, исто тако, овде у Канади променише пре неколико година и текст канадске химне због сличних глупости какве се дешавају сада и у Србији.

Некад је текст канадске химне гласио овако „in all thy sons command” а сада је званично „in all of us command” пошто су неки мајмуни пали под утицај одређених интересних група па су, ето, одлучили и да текст химне направе, како се то каже, gender neutral.
Већина јавности је била против тога па чак и жене али није вредело а треба и признати да се нешто нису много ни узбудили. Овде су људи навикли на те политикантске промене и нема шта неће проћи у парламенту уколико неко то провлачи као некакву равноправност и људска права.
Пошто имамо за Премијера женскастог фићфирића онда све може проћи у овој држави. Од његових спиновања ме боли глава.

Али, јбг, када ми буде следећи пут требао туристички водич можда ћу и због заје6анције тражити да буде женско тј. водичица, водичељка, водичка, водичитељка или можда смислим и неку пету варијанту.
Јбт, стварно, па ко су ти морони који се играју са српским језиком и ко таквим идиотима даје право да то раде!? Сви они требају код неке ''психолошкиње'' или ''психијатрице''.

Лелеееееее!
Pjer
(svratio samo na 5 minuta)
02. jun 2021. u 21.59
Guys, moram vam reći da „guys” vise nije u redu. ;)

CEKAC,

Može biti da zbog BL, po koja moja riječ vuce na hrvatsku varijantu. Ali gledam ovu „ponudu” rijeci D-man-a i nekad mi lezi „ica”, a nekad „inja”.

Recimo akrobatica mi je nakaradno, akrobatkinja blize.
Fizijatarka nakaradno, fizijatrica blize.
Trgovkinja je OK, ali u mom komsiluku su koristili sinonim prodavacica.
A advokatkinja mi lomi jezik vise od advokatice, i ostacu kod nje. Makar zvucao hrvatski.

Ziv bio.

CEKAC
02. jun 2021. u 22.22
Jocko

Bolji primjeri za udate žene su prezimena:
kopic, popic, carapic...
CEKAC
02. jun 2021. u 22.25
Pjer

Nema problema. Radi se istom jeziku samo su ga ovakvi idioti iskvarili. Jedini cilj im je da bude drugaciji...
CEKAC
02. jun 2021. u 22.30
CPHA
(Чувари ћирилице)
02. jun 2021. u 12.18
Брука жива
========================

Cuj ovu mudrost...
Werba
(N/A)
03. jun 2021. u 05.50
može i maca cica,- caklecica..:)
D-Man
(Analyst)
03. jun 2021. u 10.43
„A advokatkinja mi lomi jezik vise od advokatice, i ostacu kod nje. Makar zvucao hrvatski.”

Pjer, а зар морамо уопште да се бавимо таквим глупостима и почињеном да користимо адвокаткиња или адвокатица када већ постоји реч адвокат која је увек била универзална и за један и за други род?

Гђа Јована Марковић, адвокат
Гдин Јован Марковић, адвокат

Занимање је занимање, адвокат и многе друге сличне речи су општеприхваћене као неутралне и у чему је онда проблем да их и даље званично користимо у том неутралном облику.

А да ли је неки адвокат мушког или женског рода може се ''одредити'' са оним госпођа или господин, зар не!?
И одмах прихватам критику коју ће ми неки упутити и рећи: ''Па, чекај мало! А шта ако се не зна је ли гђа, гђица или је гдин?'' Е, јбг, не знам. Можда требамо питати неког од тих за које се не зна.

Lorka
(поета)
03. jun 2021. u 10.56
То се зове насиље над језиком. То је позната појава код Хрвата, а сад видимо да се ова болест пренела и на Србе. Ово се догађа кад језички неписмене особе добију улогу законодаваца, тј. неку улогу на челу државе, па желе да за свог мандата оставе свој печат и на тај начин излече фрустрацију недостатка језичког знања.

Наравно, после оваквог насиља над језиком, долази насиље над људима. Већ су предвиђене казне за оне који за жену судију не изговоре суткиња, а онај тужени ко не уплати таксу од 97000 динара губи право да се појави пред судом и аутоматски губи спор, а онд ана сцену ступају извршиоци.

Упамтите: народ ће све више да напушта Србију, а Срби из расејања ће све мање да се враћају.
Jocko4
(observer)
03. jun 2021. u 11.19
D-Man,

По „тумачењима” присталица овог закона, изгледа да се Гдин адвокат и Гђа адвокат не баве истим послом, адвокатуром, него њихово занимање зависи од рода, па ће још испасти да постоје различите, мушка и женска адвокатура.
А поводом оних што не знају да ли су једно, или друго, појавиће се „креативно” решење:
- адвокат,
- адвокатка,
- адвокатко. ;)))
Jocko4
(observer)
03. jun 2021. u 11.23
CEKAC,

Наш језик је богат милозвучним презименима и кад се не завршавају на -ић.
Вероватно знаш онај виц, да је Мане Разгуз уз'о Мару Загуз.
Jocko4
(observer)
03. jun 2021. u 11.34
Lorka,

>'Наравно, после оваквог насиља над језиком, долази насиље над људима.'
- - -

Самим тим што је донесен овакав закон, почело је истовремено и насиље над људима, над њиховом свешћу о свом језику.
Неке фрустриране госпаве, у својој јаловој доколици, измишљају нам новотарије и ми смо сад у ситуацији да се бавимо њиховим наметнутим нам глупостима.
Jocko4
(observer)
03. jun 2021. u 15.10
Његов син је инжењер, а ћерка је инжењерка.
Како то гордо звучи. ;)
Jocko4
(observer)
03. jun 2021. u 15.19
Госпођо, која је Ваша занимања ?
Господине, који је Ваш занимањ ?
CEKAC
03. jun 2021. u 17.01
Jocko
(observer)
03. jun 2021. u 11.23
CEKAC,

Наш језик је богат милозвучним презименима и кад се не завршавају на -ић.
Вероватно знаш онај виц, да је Мане Разгуз уз'о Мару Загуз.
===========================================================

Ne znam vic ali što se tiče prezimena u pravu. Ja sam upoznao Srbina cija je porodica za vrijeme Napoleonove okupacije uzela prezime Rasuo.

Pa recimo nekadasnja profesorka na Pravnom fakultetu u Beogradu - Guzina. Ili nekadasnji sekretar za spoljne poslove SFRJ Tepavac. Ili lik na novcanici Alija Sirotanovic. Nekada je na Zagrebackom sveucilistu bio Sirotic i td.
geriatrikus
(zvakac karamela)
03. jun 2021. u 18.25
Покојни Мићо Чокорило је својевремено распоредио дужности у Невесињу:
Начелник општине ће бити Лажетић, а замјеници Мутиловић и Дангубић, полицијом командује Батинић, а јавни ред контролише Реметић, народ прилаже жалбе и молбе код Слијепчевића, послове благајника обавља Мањак, а за одбрану и заштиту је задужен Кукавица…
За директора пилане поставља Буквића, а за шумара Дрвенџију. Управом путева диригује Окука, а управом водовода Суша. Главни хирург је Паровић, а асистира му Буцоњић. Специјалисти за уво, грло и нос су Носовић, Шмркић, Глувовић и Бјелогрлић, интерниста је Грчић, а очни љекари Шкиљевић и Ћорић. Ортопед је Костић, а главни гинеколози Куљић и Бабић.
У народној кухињи су Кртолица, Салатић, Копривица, Скоруп, Супић, Биберовић и Кашиковић. Метеоролози су Пророковић и Гатало, који би благовремено обавјештавали грађане преко радија на чијем челу је Тепавчевић, са спикерима Тепурићем и Викалом. За међунационалне односе са Бошњацима је задужен Пашајлић, а са Хрватима Папић...

Гузина је чувена херцеговачка породица из Фојнице која је некада припадала Невесињу, а од Титовог доба Гацку. Има много истинитих анегдота о тим херцеговачким презименима, па и она када отац сјетује сина када полази у град на студије: „Памет у главу и не дај презиме” што би преведено значило „памет у главу и дупе уза зид”.
Или она када су се упознавали момак Гузина и дјевојка Шупић, па након изречених презимена момак шаљиво коментарише:„Лијепо, па комшије смо”...а јесу и географски, а и анатомски.
Та и таква презимена су могла остати само у самосвјесном народу пуном духа, без комплекса и са поштовањем својих предака пошто су многа таква презимена настала као изругивање окупационих господара са њиховим прецима.
Било је ту касније неких малограђана који су мијењали презимена, па се зна десити и да два брата носе различита презимена...знам их, али не бих прозивао
CEKAC
03. jun 2021. u 21.42
geri

jesi li ti i Daco isli u isti razred?
Jocko4
(observer)
04. jun 2021. u 11.09
CEKAC,

>'Pa recimo nekadasnja profesorka na Pravnom fakultetu u Beogradu - Guzina.'
- - -

Некадашњи професор на Природно-математичком Факултету, Др. М. Напијало.
Некадашњи професор на истом факултету, Др. М.В. Карабин.
CEKAC
04. jun 2021. u 12.09
Bio je u Bjelovau sudija Napijalo Dragan.
U Nasicama ucitelj Politra Milenko.
U Bileci u Skoli rezervnih oficira bio je neki kapetan Runjo.
Janez Stanovnik, Radomir Putnik...
crni_jaguar-bec
(Saobracajni inzenjer)
05. jun 2021. u 04.31
To che verovatno ti „reformatori” rechi da idu u korak sa vremenom pa zato šire takvu bolesnu propagandu.
A još uz to ima dosta hrvatskih rechi.
Kako se onda realno a pravilno može rechi za mesto premijera Brnabic(h)? Premijer, premijerka ili premijerko, pošto se ne zna da li je on, ona ili ono?
Pjer
(svratio samo na 5 minuta)
05. jun 2021. u 06.10
Pisac - knjizevnica ;)
Jocko4
(observer)
05. jun 2021. u 10.10
Књижевница би била у пару са књижевником.
Продавница књига - књижара.
Продавац у књижари - књижар.
Ако је продавац/продавачица жена, можда би је назвали књижарка.
Међутим, и он и она раде као - књижари (множина је мушког рода).
Pjer
(svratio samo na 5 minuta)
05. jun 2021. u 13.27
Prije 100 godina žena doktor je bila rijetka, pa riječ nije ni trebala. Danas su u vecini, i „doktorica” i „doktorka” su se odomaćile. Kao sto je doktor nadjacao dotura, može jedna od njih da prevalada. Ili da opstaju paralelno u razlicitim regionima. Kao kafa i kava. Kompjuter i racunar. Lift i elevator u engleskom.

I ? Ništa i. To će se samo regulisati tokom vremena.

Dobar TV program, casopisi, interesantni internet sajtovi su bolji promoteri jedne opcije od deklaracija.
CEKAC
05. jun 2021. u 17.00
CABO

05. jun 2021. u 10.12
Pripadam generaciji koja je citala PROLETNJE VODE...da bi postale poslije Proljecne
================================================================

Zavisi gdje si citao.
Jocko4
(observer)
07. jun 2021. u 15.55
понедељак, 07.06.2021.

Закон о родној равноправности угрожава уставне слободе

https://www.politika.rs/scc/clanak/480775/Zakon-o-rodnoj-ravnopravnosti-ugrozava-ustavne-slobode
CEKAC
07. jun 2021. u 19.38
„Rodu o jeziku” Petar Preradovic

O jeziku rode da ti pojem
o jeziku milom tvom i mojem...
Jocko4
(observer)
07. jun 2021. u 23.50
А жена метеоролог би, изгледа, била метеоролошкиња.
Повратно, ако је мушкарац, можда га назову метеоролоЖач.

Па онда Пера ложач и Перса ложачица.

Дискутант и дискутанткиња.

Госпођа министарка је жена господина министра, а ако је жена госпођа министарка, пардон, министрица, њен муж би требало да буде господин министарац, или министрицан. ;)))

Чуо сам, али нисам проверавао, да је ову ујдурму са „родно осетљивим називима” финансирао неко из Канаде. ???
CEKAC
08. jun 2021. u 10.07
Primjer iz Hrvatske:
Politicari dok su skoncentrirani kako da govore, govorili su novohrvatski,
kada im popusti koncentracija, koriste rijeci koje inače narod koristi.
Registrovan
(Я люблю запад)
08. jun 2021. u 14.17
Kurva - Kurav
Jocko4
(observer)
10. jun 2021. u 11.59
CEKAC,

А како говоре политичарке ? ;о)
Jocko4
(observer)
10. jun 2021. u 12.01
Ако је змија звешарка мужјак, онда је то звечарац.
samadel
(snimam)
11. jun 2021. u 22.25
Jezik Mileta Budaka (NDH) nikad nije bio primljen u hrvatskom govoru sve do se nije Hrvatska otcepila od SFRJ,i sa ponosom NDH time odvojila hrvatski od srpskog.
Jocko4
(observer)
11. jun 2021. u 22.48
Већ се појавио колоквијални назив за овај закон о родној раввноправности - 'џендеризацијаћ.

Интересантно, звучи и као 'џАндаризација', због насилно уведеног закона.
Jocko4
(observer)
12. jun 2021. u 00.21
Уродњавање језика

Одличан чланак Грозде Пејчић, а вреди прочитати и коментаре.

https://www.politika.rs/scc/clanak/480475/Urodnjavanje-jezika
Jocko4
(observer)
13. jun 2021. u 15.47
НОВОСТИ, 13. 06. 2021. u 11:00

>>>
AUTORSKI TEKST EPISKOPA IRINEJA: Živi jezik živog naroda nadživeće dekrete!

Poslednjim aspektom ovog - po našem mišljenju veštačkog i izlišnog - pitanja pozabavićemo se u nastavku, a za početak samo konstatujemo: posle svih jezičkih reformi i intervencija u oblasti jezika, od Vuka Karadžića do naših dana, u praksi se nameće i sprovodi nova radikalna reforma i arbitrarna transformacija srpskog jezika. Ona nije rezultat spontanog, prirodnog jezičkog razvoja, nego nedomišljenog i zato nepromišljenog usvajanja ideološke matrice savremene zapadne, mahom dehristijanizovane ili posthrišćanske kulture i civilizacije.

REČ je o novoj ideologizaciji jezičkog fenomena, bez kojeg ne postoji čovek kao logosno ili slovesno biće, a koju možemo označiti kao „dženderizaciju” jezika. Pritom se ona u svetu vrši više-manje nasilno, pa tako i naš spomenuti zakon, odnosno, sa ontološkog i etičkog stanovišta, ozakonjeno bezakonje, preti kaznama i globama onim građanima koji odbiju da se izražavaju u skladu sa pravilima dženderskog novogovora. Skupštinska glasačka mašina nije, razume se, domislila da tako „ozakonjuje” neviđenu diskriminaciju ogromne većine naših građana, pa i čitave jedne nacionalne zajednice u Srbiji, ne mareći ni za naš Ustav, a kamoli za mnogovekovnu jezičku tradiciju, i uopšte ne shvatajući da je svaki jezik svojevrstan živi organizam koji se razvija na osnovu sopstvenih dubinskih tokova i unutrašnjih zakonitosti tako da je svaki pokušaj uterivanja jezika u ideološke i političke kalupe unapred osuđen na neuspeh.
...

https://www.novosti.rs/vesti/drustvo/1006382/autorski-tekst-episkopa-irineja-živi-jezik-zivog-naroda-nadzivece -dekrete
Pjer
(svratio samo na 5 minuta)
15. jun 2021. u 23.56
Dobri clanci Irineja i Grozde.

Da li su plate žena i muskaraca na istim poslovima i sa istim rezultatima iste, je mnogo vaznije od toga hoće li se ona zvati inzinjerka ili isto inzinjer.

Nego hoćemo li na narednim izborima izabrati ženu za predsjednicu države?

Čini mi se da Britaniji nije bilo loše pod Tacerkom, ova Novozelanjdjanka, čini mi se, dobro obavlja posao. O Merkelovoj da ne pricam. A ako je vjerovati medijima u Srbiji, nikad bolje nego sa Anom. Pa što ne staviti ženu i na predsjednicko mjesto? ;)
Jocko4
(observer)
10. jul 2021. u 17.36
Lorka,

>’Који су то научни радови доктора Жујовића? Он није научник, него практичар. Који је реноме часописа у коме је он објављивао неки свој рад? Из које области? На коју тему? Ништа он то није објаснио!’
- - -

А који су радови Др. Миле Алечковић из области вирусологије, имунологије, епидемиологије и у којим је реномираним часописима објавила радове из тих области ?

Ако је она, после његовог одговора на ону њену препотентну упадицу, прихватила да је он и научник и извинила му се, да ли си ти компетентнији (од њега и од ње) да му то оспораваш ?

Уосталом, чак и да је практичар, шта је у томе лоше, јел' му то нека мана ?
Добар практичар у медицини (било које специјалности) не може да буде неко ко је без солидног знања и искуства.
Popaj
14. jul 2021. u 03.53
Nemačka Lufthansa grupa i njena podružnica Swiss ubuduće neće koristiti pozdrav „Poštovane gospođe i gospodini” na svojim letovima. Engleski „Dame i gospodo” takođe bi trebali biti stvar prošlosti.

Umesto toga, posade treba da dočekaju svoje goste na brodu s rodno neutralnim formulacijama, potvrdila je u utorak portparol kompanije u Frankfurtu. Propis se odnosi na sve aviokompanije u grupi, uključujući kompanije Austrian, Sviss, Eurovings i Brussels Airlines.
https://tinyurl.com/b8jteut8

P.S. Ha, ha rodno nesvrstani...
Jocko4
(observer)
15. jul 2021. u 11.20
Просто је несхватљиво да, уз све друге много крупније проблеме, неки успевају да навлачче јавност и политику на млаћење празне сламе. Уђеш у авион, у коме је прва тачка дневног реда да ти ставе на знање како једнако уважавају оне са пишом и пишком, као и оне без пише и пишке. ;)
Popaj
15. jul 2021. u 16.56
Ako već tako brinu o svojim putnicima zašto onda ne izbace iz aviona jedan red sedista i naprave dodatni toalet za „nesvrstane”?
Jocko4
(observer)
16. jul 2021. u 14.13
Најпростије решење: „Даме и господо и кусур бУранијо, ... ”
 Komentar Zapamti ovu temu!

Looking for Lava Rock Bracelets?
.