Дискусије : Књижевност

 Коментар
Kasirka
MC_
(Bihilist)
31. јануар 2013. у 12.41
Kasirka



Njihova kči nikad nije

probala ementaler,

otac je na pijaci kupovao

onaj sitni vodeni sir.

Ni puter od kikirikija nikada nije probala,

Zato je za doručak jela

Hleb i margarin, onaj biljni i onaj za kuvanje,

onaj

dijetalni i onaj bez maslinovog ulja.

Šunku od lososa takođe nije donosio,

On je bio samo vozač, a majka samo sekretarica pa su

kuvali pasulj sa kostima,

u principu jedno zdravo jelo,

ali je malo nezgodno kad ga jedeš baš svaki dan.



Imala je nesreču da je škola

puna fensi maminih devojliča,

skroz u čipki i streču,

odevene u broj pet

i zaronjene u Egejsko more.

i one su je s pravom prezirale

naučivši da imaju

pravo na to.

Posle i nije bilo teško da izabere,

naravno da nije otišla na fakultet,

šta bi ona na fakultetu?

I ko bi to platio, otac je bio bolestan,

I trebalo podmičivati sve te profesore doktore,

vajnih titula, samo da ti

socijalno plati ono na šta imaš pravo



Zaposlila se za dvesta evra kao

Kasirka. Stojiš, dugi dani, posle sredjuješ

radnju.

Prošle nedelje je neplanirano

makupovala šminku,

Namazala oči,

Nalakirala nokte,

N aštikle nije stala, one se ne vide iza kase,

Nije obvezno.

Da, verovala da će je neko

aa onim skupljim stvarima

i većim cehom, kakvih je sve manje, primetiti.



U to je još mogla da poveruje,

bila je mlada i

još je u to mogla poverovati.

I srce joj je zadrhtalo kad se mladi

ćelavi gospodin sa bradicom pojavio

Ispred nje.



Samo se osmehnuo,

i ona se osmehnula,

i ona se još jednom osmehnula

i gospodin je

platio ceh i otišao



Nije se zadržao, nije je pozvao,

Imao je sitninu.

Ta ćelava gospoda izgleda dobro znaju

Da je ona samo kasirka,

I to ne slučajno,

Jer gospoda su iskusna,

Oni traže više, u domenu umetnosti, estetike i novca.



I kasirka je zakljčala

kasu i otišla u WC.

Tamo je bilo hladno, nekako prijatno

i poznato.

U radnji se formirao red,

Koji je nije više zanimao.

I bacila je ključ od kase

u šolju,

zagrizla zubima svoje ruke,

sve dok krv nije potekla,

i prigušila njeno vrištanje.



MC
Vilojka
01. фебруар 2013. у 14.58
Sudeci po sadrzaju pjesme naslov bi bio mnogo adekvatniji da si stavio K(l)asirka, jer govori o klasnim razlikama i njihovom uticaju na emotivni zivot danasnje mladezi :)

Koncepcija ove pjesme mi se ne svidja samo iz razloga sto mnogi danasnji pjesnici uvode vlastita mjerila (a mnogi ih prihvataju kao olicenje stvarnosti) o tome šta je stvarna sreća i kako je dosegnuti. Generalizacija drustvenog poretka i ljudskih osjecanja postaje beskrajno dosadna jer se potpuno neopravdano zanemaruju prednosti i vrijednosti danasnjeg zivljenja. Vrijednosti koje pripadaju ljudima bez obzira na njihovu klasnu pripadnost.

Već na samom početku pjesme dolaze do izrazaja ti izlizani tj. banalni simboli koji bi trebali biti odlika nekog bogatog drustva za kojim obični smrtnici toliko zude. Naravno da postoji ogromna (materijalna) razlika između ta dva svijeta ali za veci kontrast između njih trebalo je izabrati mnogo vjestije primjere od „ementaler vs. vodeni sir, puter od kikirikija vs. margarin ili sunka od lososa vs.grah sa kostima ”.

Nekad je bolje dati nagovjestaj vlastite misli nego je potpuno razgolititi kao sto si ti učinio u uvodu. To odaje ili nedostatak maste ili nezainteresovanost da se pjesmi posveti malo vise vremena prije virtuelnog objavljivanja.

Ti izrazi koje ti koristis trebali su zapravo biti kamen temeljac za čitavu pjesmu i imati funkciju da već u početku predstave ogromni jaz između dva svijeta. Ali u ovako razvucenoj, ili tacnije, razvodnjenoj formi oni gube tu funkciju bas zbog te svoje banalnosti.

Zainteresovanost se gubi već kod opisa dorucka. Koliko je zaista važno u svemu tome da nam predstavis čak četiri vrste margarina!?

„Zato je za doručak jela

Hleb i margarin, onaj biljni i onaj za kuvanje,

onaj

dijetalni i onaj bez maslinovog ulja.”

I ne samo to. U oci upada da u samo jednoj recenici koristis veznik „i” 3 puta. U ovom slučaju taj veznik ima funkciju nabrajanja a nabrajanje opet prelazi u monoton tok.

Pa onda.. imenica „onaj” se koristi čak 4 puta! Zaista nepotrebno mudrovanje o margarinu koji, ma kakav god da jeste, ne može da se (po tvom mišljenju) usporedi sa „velicanstvenim” puterom od kikirikija !?

Dakle, nekad reci manje - govori vise. Da bi probudio citaocevu mastu i radoznalost (možda) bi bilo mnogo djelotvornije da si u uvodnom dijelu pojednostavnio pristup tom opstedrustvenom problemu (iz tvog ugla gledanja) koji je kostur čitave ove pjesme. Ponekad se sugestijom ili aluzijom kaže mnogo vise nego potpunim ogoljavanjem vlastite misli.
To se moglo postici (na primjer)jednim jedinim stihom u stilu „ njihova kci nikad nije upoznala raskos bogataskog stola”. Tako ćeš navesti citaoca da sam stvori „sliku” između ta dva svijeta a ne da mu nameces banalne usporedbe koje nikako (bar meni) nisu „slika i prilika” nedostiznih namirnica iz perspektive siromasnog covjeka.
(Na primjer, ako bi da cjepidlacimo taj puter od kikirikija je jeftin i dostupan i onim najsiromasnijim ljudima na ovom podrucju. Mislim da ga oni jedu vise i cesce nego bogatasi:)

I ne samo to. Ne polazuci puno na opise u uvodnom dijelu sacuvaces dramaticnost i postici simetriju sa zavrsnim dijelom pjesme gdje k(l)asirka vristi nad mnogo slozenijom pojavom nego zudnjom za tim puterom.
Tom pretjeranom razradjenoscu u prvoj strofi ti zapravo odvracas citaoca od slozenosti problema koji si htio da mu predstavis.Opisi hrane (i još neki elementi u ostalim strofama) igraju nepotrebnu ulogu:)

MC_
(Bihilist)
02. фебруар 2013. у 08.14
veliko hvala na ovako dugackoj kritici, razmislicu o tome, d ali mogu d anapisem ovo isto nabolji način
MC_
(Bihilist)
02. фебруар 2013. у 12.52
samo kao pojasnjenje: jedan od motiva za ovu pesmu bilo je sledeće pitanje koje sam sebi postavio: kako se oseca osoba kroz icije ruke prolazi svakodnevno hrana z akoju ta ista osoba nikada nema novca da je proba/kupi
Vilojka
04. фебруар 2013. у 15.20
Ne bih rekla da je reakcija ove djevojke rezultat nemogućnosti da priusti sebi hranu koja joj je prolazila kroz ruke već je u pitanju potpuno drugacija „glad”.

Osvrnula sam se samo na prvu strofu (zamisli kolika bi bila duzina teksta da sam o svakoj strofi napisala nešto:). Ma koliko se pojedinci protivili prema bilo kakvom obliku „kritike” i sami ne primjecuju da je ona prisutna ne samo kod onih koji čitaju već i kod onih koji pišu. Tako da si i ti kriticar danasnjeg drustva jer umijece promatranja i izvodjenja zakljucaka te njihove prenosenje u stihove nisu ništa drugo do - kritika:)

Sustina danasnjih desavanja je jasna i citaocu i piscu ali način na koji se ta sustina prenosi do sagovornika mora da se uzdigne iznad običnog svakodnevnog razgovora ili citanja novinskog clanka. A tako upravo izgledaju mnoge tvoje pjesme.
Te pojave u nasem drustvu jesu inspirativne ali precizno oslikavanje tih pojava nije umjetnicki cilj sam po sebi. Nije toliko važna istinitost dogadjaja koliko Način na koji se taj dogadjaj obradi i prenese do citalaca. Jer na citaocev duh i emocije koje se javljaju tokom citanja djeluje bas taj način pisanja a manje vise da li je dogadjaj istinit ili ne.

Već u drugoj strofi izraz „fensi” uopste nije pronasao svoje mjesto u pjesmi , pogotovo jer je čitav koncept zasnovan na cinjenici da autor progovara o bolesti modernog drustva gdje se mladim ljudima namecu teško dostizni ideali. U nasem jeziku postoji adekvatna riječ koja uopste ne bi umanjila vrijednost napisanog.
Da si , na primjer,riječ „fensi” stavio pod navodnike ona bi dobila potpuno odgovarajuci smisao jer bi iskljucila tvoj licni upliv i podredjenost danasnjoj modernoj mladalackoj teznji, a opet skrenula paznju na izvitopirenost takvih drustvenih nametanja.
Ovako se dobija utisak da i sam pjesnik koji se kriticki odnosi prema ovoj sve modernijoj pojavi u drustvu i sam upada u njen vrtlog.
(Da se plasticnije izrazim to bi bilo isto kada bih ja djeci skretala paznju da ne kvare svoj srpski jezik stranim rijecima pa im podviknem : „ Hej kids,please, pricajte srpski kako treba ! Okey ?” )

Izraz „mamine moderne devojcice” zvuci bolje nego „mamine fensi devojcice”.

„Odevene u broj pet” može se protumaciti na dva nacina . Ili si mislio na „petice” broj obima grudi ili „broj pet” kojim je ovdje u Kanadi oznacen broj pantalona,haljina i suknji i mogu ih obuci samo mrsave osobe. A ideal ovdasnjih djevojcica je biti obucen u broj „0” ili eventualno za dva broja vece. A grudi sve iznad broja „38” :)

„zaronjene u Egejsko more” (odličan stih)

„i one su je s pravom prezirale

naučivši da imaju

pravo na to.”

Ovaj stih je zasluzio filozofski osvrt jer je odlično recen i pogodio u srz problema za koji ne treba kriviti te (ne)srećne djevojcice već drustvo i porodicu koji ih formiraju takvima kakvi jesu.

:)

universal
(tehnicar)
08. фебруар 2013. у 08.14
Ova gi se Vilojka razume u kritiku ki da ne recem sad. Šta će bidne od nas paora kad nastavnici od srpski velu da je -onaj- imenica? Ovi imenicni Kinezi pametno velu kad gi reknuse da prazan lonac najviše zvoni,e i ova zvoni a ništa ne rece.

Vilojka
08. фебруар 2013. у 18.51
U pravu si...ovako kažu : „Imeničke zamenice su samostalne u rečenici i u tim slučajevima imaju gotovo iste osobine kao i imenice. Pridevske zamenice su nesamostalne u rečenici, bliže određuju imenicu uz koju stoje (kao i pridevi). ”

Sad, da li izraz (u vezi margarina) „onaj biljni”, Onaj dijetalni„, ”onaj bez ulja„ ima ulogu pokazne zamjenice, pridjevske zamjenice ili nečeg drugog slobodno mi objasni :) Nisam gramaticar ali to opet ne umanjuje moje mišljenje o napisanoj pjesmi.
Otvaram poklopac, uspi mi malo znanja:)
universal
(tehnicar)
09. фебруар 2013. у 10.16
Meni smesno.Ne bi da me siroke mase pogresno razumedu ali se meni od ovog Mir-Jam stiha ispod sas navodnoci ili bez, kako da ti recem, prisralo.Ja gi reko posteno a ti sad kako otjes, zveci ope do ponotjke.

To se moglo postici (na primer)jednim jedinim stihom u stilu „ njihova kci nikad nije upoznala raskos bogataskog stola”
Vilojka
09. фебруар 2013. у 16.11
Taj stih nije gotov recept kako bi čitava strofa TREBALA izgledati već rekoh „u stilu”.
Ali gledaj na to s pozitivne strane - bezbolno si rijesio problem konstipacije :)
 Коментар Запамти ову тему!

Looking for Oil Diffuser Necklace?
.