Дискусије : Козметика и мода

 Коментар
Prevod molim
Vukasinovic
29. јун 2009. у 17.38
Cao svima,
narucila sam cipele iz UK i na zalost su velike,moram ih vratiti.Nisam bas najjača sa engleskim,a htjela bih da ih prije tog kontaktiram.
Kako da napisem
1.Na koju adresu da posaljem cipele?
2.Mogu li ih poslati u kartonu za cipele ili to mora biti veliki paket u kom su i dosle?
3.i da mi novac vrate

Eto molim nekog da mi to prevede
Hvala puno
Draganessa
(Projektant)
30. јун 2009. у 01.23
Evo ti teksta:

„Hi,

The shoes I ordered are too big for me. I'd like to return them for a full refund. Which address should I send them to? Also, do I need to use your original packing materials, or can I just send them to you in their own box, wrapped in thick packing paper?

Thanks!

<tvoje ime>”

Što se pakovanja tiče, napisala sam detaljnije: „Da li moram da koristim vase pakovanje, ili mogu da vam ih vratim u njihovoj kutiji za cipele, zapakovanoj u debeli pak papir?”
Vukasinovic
30. јун 2009. у 08.54
Draganessa hvala ti bas si srce.
 Коментар Запамти ову тему!

Looking for Oil Diffuser Necklaces Sterling Silver?
.