Дискусије : Емиграција

 Коментар
Papiri u Canadi
veco
(radnik)
14. новембар 2010. у 21.53
Interesuje me da li neko zna koliko traje postupak dobijanja papira u Canadi kad se u Canadi vencas i pokrenes postupak? Hvala unapred
rebroПорука негативно оцењена. Покажи

rebro
15. новембар 2010. у 03.22
Nikako da shvatim koja je to država „canada”. Čuo sam za KANADU, ali za „canadu” nisam. Sve se nešto mislim da ljudi koji izgovaraju „canada” ne znaju srpski jezik. Pa kad već ne znaju srpski jezik što ne pišu na engleskom, pod uslovom da znaju taj jezik naravno.

frutolino
(sta te briga)
15. новембар 2010. у 07.01
Ne seri ti iznad covek lepo pita
rebroПорука негативно оцењена. Покажи

rebro
15. новембар 2010. у 10.18
Ne pita lepo već mesa engleski i srpski. Sto tako pametan ne ode u policiju u Kanadi i postavi pitanje ali neka koristi reč „Srbija” umesto „Serbia”. Da vidimo da li će da ga razumeju. Oce al zamalo.
rem1187
15. новембар 2010. у 10.48
Uzme oko 6 mjeseci, nekad manje. Kad ispunjavas pazi da posaljes sve sto traže tako da nebi morali da traže dodatne papire sto produzi postupak. Obavezno poslati sto vise dokaza da je brak pravi kao sto su slike, zajednicki racuni u banki, itd. ... Sve ima na website. Vrlo jednostavno.
plavicvetic
(mama)
15. новембар 2010. у 12.05
Rebro,ti si ogromno cangrizalo.
Jesi ti razumeo šta je osoba pitala?Mi jesmo.Dali je pisano sa Ca ili Ka,apsolutvo je nebitno za temu.
Ako ne možeš pomoći,budi drug pa se i ne javljaj.
Cuba_
15. новембар 2010. у 12.17
Rebro: „Oce al zamalo.” U kom slengu je ovo pisano?

Da je srpski i gramaticki ispravno, pisalo bi: 'Oce al' zamalo. Prema tome ne ispravljaj nekog drugog već kreni od sebe. Covek je lepo pitao, a ako ti imaš potrebu istresati svoj frustracije na nekom, vidi da li su ti sestra i majka u blizini. One bi ti trebale pomoći.
ahha
(nemam)
15. новембар 2010. у 13.16
Ako si već u Kanadi ne izlazi nego pokreni postupak odavde. Iako traje makar ste skupa. Na zalost nema zakonskog roka do kojeg se mora zavrsiti.
veco
(radnik)
15. новембар 2010. у 13.39
Hvala svima
Alideda
(i cetries' 'ajduka)
15. новембар 2010. у 16.35
Kad se vencas, uzivaj u braku, a papiri će doći, kad-tad.
immigrant02
(ekonomista)
15. новембар 2010. у 16.49


Rebro sto malo ne otkuliras sa ovih diskusija kad ne znaš ništa pametno da kažeš? Ti si nasao nekog da ispravljas i da trazis gramaticke greške? Da nisi možda lektor po zanimanju? Jedini talenat koji ti posedujes je sviranje u organ koji nije muzikalan hehe
malo_sunca
(domacica)
16. новембар 2010. у 01.08
Posle vencanja, aplicirati odmah za privremeni boravak i za radnu vizu zajedno. Postupak će ići ovako. Radnu dozvolu dobijas za jedno godinu dana od podnosenja zahteva a privremeni boravak za 18 meseci.
Ostajes ovde u Kanadi sve vreme dok postupak traje, ne moras se vracati nazad u kraj.
Želim Vam puno sreće u novom braku i postupku za dobijanje papira.
rebroПорука негативно оцењена. Покажи

rebro
16. новембар 2010. у 03.59
Na srpskom jeziku se kaže Kanada. Sve ostalo je nepravilno.

Onaj ko napise „canada” a pritom koristi srpski jezik je NEPISMEN
capuccino
16. новембар 2010. у 04.12

rebro
16. novembar 2010. u 03.59
Onaj ko napise „canada” a pritom koristi srpski jezik je NEPISMEN

Onaj ko napise Canada malim slovom je TOTALNO NEPISMEN. Isto tako nepismen je i onaj ko na kraju recenice ne stavi tacku.
appassionata
16. новембар 2010. у 08.29
Onaj ko napise „canada” a pritom koristi srpski jezik je NEPISMEN
_________________________________________________________________
Onaj ko ne stavi zapetu posle „canada” i „jezik” je, takođe, nepismen:))
nina
16. новембар 2010. у 09.50
...a da li se stavlja zarez ispred a i ispred je?:)

Da zakljucimo...Rebro, obrati paznju;)

'Onaj ko napise Canada a pri tom koristi srpski jezik, nepismen je.'

Imaj u vidu covece, da ovde dolaze i pišu ljudi koji su decenijama napolju i koji su se skolovali i odrastali negde daleko.

Pošto ćeš ti sad da pitas zašto pišu ovde a ne na nekom drugom sajtu, jezikom koji im je blizi, odmah da ti kažem da Amere, Nemce ili Kanadjane, slabo zanimaju vize;)

P.S. Molim zaduzene za gramatiku i sintaksu da imaju razumevanja za moje greške, posto sam skoro 30 godina van srpskog govornog podrucja;)

mrsolj1971
(veterinar)
16. новембар 2010. у 10.31
Rebarce, evo ti par minusa na svaki od tvojih tupavih post-ova tamo gde im mesto nije, cisto da ti dodje malo iz d...ta u glavu, ako ikada. Uzivaj u znanju svog srbijanskog samo nemo' mnogo da ga palamoudish ovde bez preke potrebe.
rebroПорука негативно оцењена. Покажи

rebro
16. новембар 2010. у 10.33
Sve je to lepo sto vi trabunjate samo se pitam što ne kazete Germany već Nemacka i zašto ne probate srpski jezik u zemljama gde živite? Zato sto tamo obracate paznju šta pricate, a ovde lupetate.
Bas bih voleo da vidim da postavljac teme ode u policiju u KANADI i kaže „I would like to ask something about Srbija”. Nema trika da će da iskoristi reč na srpskom, ali zato ovde dodje i prospe nevidjenu glupost i još se jave „pametni” koji eto smatraju da nema ništa loše u tome. To je zato što covek 100 godina napolju i zaboravio jezik, rece neko. Ako je zaboravio nek pita na engleskom ili francuskom a mesanje dva jezika ne ostavlja nikakav utisak.

Mogao bi postavljac teme da proba u policiji da koristi francuski i engleski zajedno, a ako kojim slučajem zafali neka reč, može da ubaci srpski. To bi bila idealna kombinacija.

Naravno da gomili vas to ne bi predstavljao problem jer se informisete iz farme, VB i Granda.

Jednom recju „idila”
appassionata
16. новембар 2010. у 10.52
...a da li se stavlja zarez ispred a i ispred je?:)
_________________________________________________________
Nina, takođe je umetnuta reč i odvaja se zapetama.

Rebro, i meni smeta Canada, inače čest slučaj kod naših koji žive tamo.
Ali ovo nije mesto za raspravu o gramatici, već Pravopis.
santabarbara
(Penzioner)
16. новембар 2010. у 11.15
„Ako je zaboravio nek pita na engleskom ili francuskom a mesanje dva jezika ne ostavlja nikakav utisak.”
---------
E moj postovani zemljace, rebro, jel ti čitaš naše novine (bar preko neta), čitaš nazive firma sirom SRB, gledaš srpske TV, slusas muziku po prodavnicama i kaficima, čitaš nalepljene oglase/plakate/pozive po zgradama, slusas decurliji kako pricaju međusobno i ...?! Siguran sam da si bolje upoznat od mene i da znaš ako je igde potrebno ocuvanje srpskog jezika; po mom, to je VISE tamo u SRB negoli bilo gde među nama ostalim rasutim po belom svetu!

Iz moje kratke posete starom kraju (jula meseca) najupecatljivije zapazanje sam poneo po opustelim selima i unakazenom (čitaj, jezicki geneocid) srpskom jeziku, posebno među mladima i tz. - intelektualcima!

Za nas, mladje ili starije, nemoj mnogo da trosis energiju u ispravljanju našeg srpskog, jer vreme i uticaj jezicne sredina cine svoje (ma koliko da nam je stalo, ili ne, da ocuvamo svoj maternji jezik).

„Canada” je Kanada (po izgovoru) kako god da je napisano, svidjalo se to nekom ili ne.:)
pcelica-maya
(skupljacica meda)
16. новембар 2010. у 12.19
Rebro, molim te da nam objasnis kako izgovaras: coca cola. To se prodaje po Srbiji, zar ne?
appassionata
16. новембар 2010. у 14.42
Ma, rebro je u pravu, samo ovo nije pravo mesto za to. I za mene je nezamislivo kad je neko toliko nepismen, ali nismo svi isti, niti smo svi imali uslove za skolovanje. Posebno imigranti, koji rintaju po ceo dan i nemaju vremena da nauce dobro jezik nove zemlje, a zaborave, ili nisu nikad dobro ni znali, maternji.
I skrenusmo s teme, umesto da pomognemo zemljaku.
nina
16. новембар 2010. у 14.46
'Bas bih voleo da vidim da postavljac teme ode u policiju u KANADI i kaže „I would like to ask something about Srbija”'

Rebro, sigurno ga ne bi niko ispljuvao zbog toga kao sto ti radis ovde. Na svaki način bi se potrudio da ga razume.

Verovatno sam milion puta pogresila u razgovoru sa Kanadjanima i nikad, ali nikad, mi se nije desilo da me neko ismeva zbog toga. To može da mi se desi samo ovde.

Zašto mislis da nama treba srpski da bude bolji od engleskog i da nam bude primaran? Zato sto smo rođeni tamo? Ni slučajno...Moja deca bolje govore srpski od polovine ljudi koje znam u zavicaju a koji nikad nisu presli granicu...

Hiljaditi put da ti ponovim da masa ljudi dolazi ovde samo da bi 'progovorila' srpski. Jel' možeš da ukapiras da ljudi razmišljaju i sanjaju na nekom drugom jeziku? Da im je potpuno svejedno kojim jezikom govore, jer jednostavno uopte ne primecuju razliku?

Kao sto ti verovatno ne primecujes da li čitaš latinicu ili cirilicu, tako mi ne registrujemo jezik.
rebro
16. новембар 2010. у 15.13
@pcelica-maya, kaže se koka-kola a tako se i piše na srpskom jeziku.

Pisi kao sto govoris, čitaj kako je napisano.
Kad se strane reci koriste u srpskom jeziku, pišu se onako kako ih izgovaramo a ne u izvornom obliku kako pišu Hrvati.

@santabarabara, ne propustam priliku da nekome kažem da je nepismen, bilo da je u Srbiji ili ovde negde.
nina
16. новембар 2010. у 16.08
...i onda sam sebi izgledas bitan;)

Zašto se ne osvrnes malo na zamerke koje si TI dobio od pismenijih?
rebro
16. новембар 2010. у 17.50
Svako ko tvrdi da je „canada” napisano pravilno nije pismen. Od takvih ljudi ne mogu da prihvatim nikakvu zamerku niti kritiku. Toliko je jednostavno.
santabarbara
(Penzioner)
16. новембар 2010. у 18.19
Zemljace, rebro, kada je reč o srpskom govornom jeziku i pravopisu (po tvom kriterijumu pismenosti!), to je jednako ako ne i veci procenat nepismenosti u SRB nego u ovoj 'zadimljenoj' kafani!:)
immigrant02
(ekonomista)
16. новембар 2010. у 20.13

Rebro je zaludan covek, voli da ispravlja magareci !@#$:) ima ga na raznim diskusijama gde se bavi pronalazanjem gramatickih nepravilnosti.
Sto bi rekli toliko iritira da bi ga i Gandi tukao hehe
nina
16. новембар 2010. у 22.30
Aha...a ko je ovde tebe isravljao a tvrdio da je Canada pravilno napisana?

P.S. Ja sam bre tvrdoglavija od tebe;)

 Коментар Запамти ову тему!

Looking for Mantra Bracelets?
.