nema_meee
12. avgust 2019. u 14.27
Ma Momo Kapor je odličan. Naročito mi se dopao njegov članak o onom Bre.
„Setih se kako sam je davno, jednoga dana u restoranu ”Djino„ na Leksington aveniji, učio da kaže - bre. Tada nije znala šta znači ta reč, ukoliko je uopšte reč, a ne rečca!
Pravo je čudo kako čovek u tuđjini odjedanput počne da shvata vrednost nekih stvari i reči, na koje kod kuće nije ni obraćao pažnju. Prvi put te davne godine, shvatih koliko je taj troslovni turcizam prisutan u načem svakodnevnom govoru,
koliko višeslojan, nabijen svim mogućim značenjima I varijacijama.
Čini mi se da ne možemo ni da sastavimo rečenicu, a da se u njoj ne nadje makar jedno bre, baš kao u Bosanaca, bolan, ili kod Dalmatinaca ono čuveno, nepostojano eeee! - koje ima hiljadu značenja i intonacija.
Evo kako se ta reč upotrebljava:…
• Rečeno sa divljenjem: On je, bre, ljudina!
• Potcenjivacki: Ma, idi, bre!
• Izazivacki: Šta je, bre?
• Nezno: Ih, bre!
• Sa ljubavlju: Dodji, bre...
• Prepotentno: Ti ćeš, bre, da mi kažeš?
• Filozofski: More, bre!
• Zapanjeno: Otkud sad to, bre?
• Zapovednicki: ”Sviri, bre! - zapovedi Hajduk Stanko Ciganima„.
• Epski: ”Bre, ne laži crni Arapine!„
”Bre, ćutao sam, bre, vikao sam, bre, pretio - badava,
sve zlo, te zlo!„
Kako, uopšte, prevesti to malo, a tako značajno bre, na bilo koji svetski jezik?
A, u njemu ima inata, ima prkosa, nežnosti i ležernosti, ima nečeg bundžijskog i obesnog, mangupskog i kabadahijskog... Ono služi da se izrazi odobravanje i divljenje, istovremeno, neodobravanje i žaljenje, služi za čuđjenje, za poziv i
opomenu, za iznenađjenje, za podsticanje, hrabarenje,
sokolenje i za preklinjanje.
U tom malom bre smo mi, sa svim manama i vrlinama - čini se, ono je naša sučtina... I da se nekim čudom izgubimo u svetu, izrasli bismo sigurno, ponovo, iz ta tri slova!
Momo Kapor
”
borisaR
(gutac plamena)
12. avgust 2019. u 17.56
Ne znam da li si čitala„Provincijalac”, „Foliranti”, Od sedam do tri„, ”Beleške jedne Ane„., ”Una„, To se gutalo u jednom dahu. Momo je bio neophodan kao famerice, Drina bez filtera, putovanje na more vozom ili pecanje na Dunavu.”